| Tension Make a Tangle (оригинал) | Напряжение Делает клубок (перевод) |
|---|---|
| As frail hinges | Как хрупкие петли |
| Pivot on a case’s door | Поворот на двери кейса |
| Commemorative | Памятный |
| Souvenirs from places | Сувениры с мест |
| Containers change | Контейнеры меняются |
| With each occasion | С каждым случаем |
| A cellophane encased | Целлофан в оболочке |
| Display of paper | Отображение бумаги |
| Certificate | Сертификат |
| To credit years of service | Засчитывать годы службы |
| A tool of central enterprises | Инструмент центральных предприятий |
| The early hope | Ранняя надежда |
| For permanence | Для постоянства |
| The words | Слова |
| The rings | Кольца |
| Consistency | Последовательность |
| The social security | Социальное обеспечение |
| A miracle is high tragedy | Чудо — это высокая трагедия |
| Thought mistaken | Мысль ошибочна |
| For a memory | На память |
| Clear the dust from | Очистить от пыли |
| Smiles in boxes | Улыбки в коробках |
| Pass a patterned wall | Пройти узорную стену |
| Recall their voices | Вспомните их голоса |
| A local post | Местный пост |
| Will list your friends | Список ваших друзей |
| In order of | В порядке |
| Disappearance | Исчезновение |
| The lawn scattered | Газон разбросан |
| Tins feed birds | Банки кормят птиц |
| A portion baked for | Порция, запеченная для |
| Absent guests | Отсутствующие гости |
| And the mass edition icon | И значок массового выпуска |
| God sent comfort | Бог послал утешение |
| Your salvation | Ваше спасение |
| But who grants absolution | Но кто дает отпущение грехов |
| For sins that | За грехи, которые |
| Never were committed | Никогда не были совершены |
| Tension makes a tangle | Напряжение делает клубок |
| Of each thought | Каждой мысли |
| Becomes an inconvenience | становится неудобством |
| Sound as it never penetrates | Звук, который никогда не проникает |
| As servile edges | Как рабские края |
| Break and | Перерыв и |
| Feint | Финт |
| Thought mistaken | Мысль ошибочна |
| For a memory | На память |
| A dress length | Длина платья |
| Assassination | Убийство |
| A fractured family tie | Разорванная семейная связь |
| Another christening | Еще одно крещение |
| Christening | Крещение |
| Christening | Крещение |
| Christening | Крещение |
