| 10, 000 Maniacs
| 10 000 маньяков
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| Life Line
| Линия жизни
|
| Ten thousand miles away from someone
| Десять тысяч миль от кого-то
|
| Ten thousand miles away from you
| Десять тысяч миль от вас
|
| Who’s your friend on the end of a telephone line
| Кто твой друг на конце телефонной линии
|
| A telephone line’s like a life line
| Телефонная линия как линия жизни
|
| You run me cool you run me hot love
| Ты ведешь меня круто, ты ведешь меня горячо, любовь
|
| You take me where I wanna be
| Ты берешь меня туда, где я хочу быть
|
| Ship to shore, air to land
| Корабль на берег, воздух на землю
|
| Seems it’s always the same
| Кажется, это всегда одно и то же
|
| I always end up with a lame brain
| Я всегда заканчиваю с хромым мозгом
|
| Dont' got talkin' in your sleep no
| Не разговаривай во сне, нет.
|
| Don’t go givin' it all away
| Не отдавай все это
|
| Don’t go walkin' in your sleep no
| Не ходи во сне, нет.
|
| Don’t go givin' it all away
| Не отдавай все это
|
| Dont' got talkin' in your sleep no
| Не разговаривай во сне, нет.
|
| Don’t go givin' it all away
| Не отдавай все это
|
| Don’t go walkin' in your sleep no
| Не ходи во сне, нет.
|
| You’re ten thousand miles away
| Ты в десяти тысячах миль
|
| Livin' it up in the paradise
| Живи в раю
|
| Don’t make it right, don’t make it wrong
| Не делай это правильно, не делай это неправильно
|
| When you know you’ve got a friend
| Когда ты знаешь, что у тебя есть друг
|
| who’s at the other end
| кто на другом конце
|
| And a telephone line’s like a life line
| И телефонная линия как линия жизни
|
| But a walk on the wire
| Но прогулка по проводу
|
| It don’t put out no fire
| Он не тушит огонь
|
| A telephone line’s like a life line
| Телефонная линия как линия жизни
|
| Dont' got talkin' in your sleep no
| Не разговаривай во сне, нет.
|
| Don’t go givin' it all away
| Не отдавай все это
|
| Don’t go walkin' in your sleep no
| Не ходи во сне, нет.
|
| Don’t go givin' it all away
| Не отдавай все это
|
| Dont' got talkin' in your sleep no
| Не разговаривай во сне, нет.
|
| Don’t go givin' it all away
| Не отдавай все это
|
| Don’t go walkin' in your sleep no
| Не ходи во сне, нет.
|
| You’re ten thousand miles away
| Ты в десяти тысячах миль
|
| When you wake you’ll find me sleepin'
| Когда ты проснешься, ты найдешь меня спящим.
|
| The clock don’t stop when you’re not here
| Часы не останавливаются, когда тебя нет
|
| But you know you’ve got a friend
| Но ты знаешь, что у тебя есть друг
|
| Who’s at the other end
| Кто на другом конце
|
| And a telephone line’s like a life line
| И телефонная линия как линия жизни
|
| A telephone line is a life line | Телефонная линия — это линия жизни |