| Heaven, is this heaven wher we are? | Небеса, это рай, где мы находимся? |
| See them walking, if youi
| Посмотрите, как они идут, если вы
|
| dare, if you call that walking. | осмеливайтесь, если вы называете это ходьбой. |
| Stumble, stagger, fall and drag
| Спотыкаться, шататься, падать и тянуться
|
| themselvesalong the streets of heaven.
| себя по улицам небес.
|
| Where is the blessed table to feed all who hunger on earth,
| Где благословенный стол, чтобы накормить всех алчущих на земле,
|
| welcomed and seated each one joyfully served? | приветствовали и усаживали каждого с радостью обслуживали? |
| See them walkinf, if you dare, if you call that walking. | Посмотрите, как они идут, если осмелитесь, если вы называете это ходьбой. |
| Stumble, stagger, fall and drag
| Спотыкаться, шататься, падать и тянуться
|
| themselves along the streets of heaven.
| себя по улицам небес.
|
| Where is the halo that should glow 'round your face, and where
| Где ореол, который должен светиться вокруг твоего лица, и где
|
| are the wings that should grow from your shoulder blades? | крылья, которые должны расти из лопаток? |
| Show them
| Показать им
|
| to me.
| мне.
|
| These are sobering sights I’ve seen in the City of Angels have
| Это отрезвляющие зрелища, которые я видел в Городе Ангелов.
|
| all been one rude awakening that was dues to me in heaven.
| все было одним грубым пробуждением, которое мне причиталось на небесах.
|
| There would have been heavenly music I was convinced before.
| Я был убежден раньше, что это была бы божественная музыка.
|
| A host of the dearly to meet me with Hosannas sung at the door, but
| Множество дорогих встретить меня с пением осанны у дверей, но
|
| these are sobering sights I’ve seen in the City of Angels have all
| это отрезвляющие зрелища, которые я видел в Городе Ангелов.
|
| been one rude awakening that was dues to me in hevean. | было одно грубое пробуждение, которое было связано со мной в хевеане. |
| In this city
| В этом городе
|
| of fallen angels. | падших ангелов. |