| Хотел бы я быть в Каррикфергусе
|
| Только на ночь в Ballygrand
|
| Я бы переплыл самый глубокий океан
|
| Только чтобы быть рядом, быть рядом с тобой
|
| Но море широкое, и я не могу переплыть
|
| И у меня нет крыльев, чтобы летать
|
| Хотел бы я иметь красивого лодочника
|
| Чтобы переправить меня к моей любви и умереть
|
| Мои детские дни вызывают грустные размышления
|
| О счастливых днях, проведенных так давно
|
| Мои друзья детства и мои собственные родственники
|
| Все прошло, как таяние снега
|
| Так что я проведу свои дни в бесконечных скитаниях
|
| Мягкая трава, и моя постель свободна
|
| Ах, быть теперь дома в Каррикфергусе
|
| На этой длинной дороге к соленому морю
|
| А в Килкенни сообщают
|
| На мраморном камне, черном, как чернила
|
| Я поддерживал ее золотом и серебром
|
| Но я больше не буду петь, пока не выпью
|
| А я сегодня пьян и редко бываю трезв
|
| Красивый вездеход из города в город
|
| О, но теперь я болен, и мои дни сочтены
|
| Приходите все ко мне, молодые люди, и положите меня
|
| Хотел бы я, чтобы ты был в Каррикфергусе
|
| Только на ночь в Ballygrand
|
| Я бы переплыл самый глубокий океан
|
| Только чтобы быть рядом, быть рядом с тобой |