| I wish I was in Carrickfergus
| Хотел бы я быть в Каррикфергусе
|
| Only for nights in Ballygrand
| Только на ночь в Ballygrand
|
| I would swim over the deepest ocean
| Я бы переплыл самый глубокий океан
|
| Only to be there, to be by your side
| Только чтобы быть рядом, быть рядом с тобой
|
| But the sea is wide and I cannot swim over
| Но море широкое, и я не могу переплыть
|
| And neither have I the wings to fly
| И у меня нет крыльев, чтобы летать
|
| I wish I had a handsome boatsman
| Хотел бы я иметь красивого лодочника
|
| To ferry me over to my love and die
| Чтобы переправить меня к моей любви и умереть
|
| My childhood days bring back sad reflections
| Мои детские дни вызывают грустные размышления
|
| Of happy days spent so long ago
| О счастливых днях, проведенных так давно
|
| My boyhood friends and my own relations
| Мои друзья детства и мои собственные родственники
|
| Have all passed on now like a melting of snow
| Все прошло, как таяние снега
|
| So I’ll spend my days in endless roaming
| Так что я проведу свои дни в бесконечных скитаниях
|
| Soft is the grass, and my bed is free
| Мягкая трава, и моя постель свободна
|
| Ah, to be home now in Carrickfergus
| Ах, быть теперь дома в Каррикфергусе
|
| On that long road down to the salty sea
| На этой длинной дороге к соленому морю
|
| And in Kilkenny it is reported
| А в Килкенни сообщают
|
| On marble stone there as black as ink
| На мраморном камне, черном, как чернила
|
| With gold and silver I did support her
| Я поддерживал ее золотом и серебром
|
| But I’ll sing no more now til I get a drink
| Но я больше не буду петь, пока не выпью
|
| And I’m drunk today and I’m seldom sober
| А я сегодня пьян и редко бываю трезв
|
| A handsome rover from town to town
| Красивый вездеход из города в город
|
| Oh but I’m sick now and my days are numbered
| О, но теперь я болен, и мои дни сочтены
|
| Come all me young men and lay me down
| Приходите все ко мне, молодые люди, и положите меня
|
| I wish I had you in Carrickfergus
| Хотел бы я, чтобы ты был в Каррикфергусе
|
| Only for nights in Ballygrand
| Только на ночь в Ballygrand
|
| I would swim over the deepest ocean
| Я бы переплыл самый глубокий океан
|
| Only to be there, to be by your side | Только чтобы быть рядом, быть рядом с тобой |