Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canadee-I-O, исполнителя - 10,000 Maniacs. Песня из альбома Twice Told Tales, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 27.04.2015
Лейбл звукозаписи: Cleopatra
Язык песни: Английский
Canadee-I-O(оригинал) |
It’s of a fair and handsome girl, she’s all in her tender years |
She fell in love with a sailor boy and it’s true that she loved him well |
For to go off to sea with him, like she did not know how |
She longed to see that seaport town, called Canadee-I-O |
So she bargained with a young sailor boy, it’s all for a piece of gold |
Straighway he led her all down into the hold |
Saying I’ll dress you up in sailor’s clothes, your jacket shall be blue |
You’ll see that seaport town, called Canadee-I-O |
Now, when the other sailors heard the news, they fell into a rage |
And with all the whole ship’s company, they were willing to engage |
Saying «We'll tie her hands and feet me boys, overboard we’ll throw her |
And she’ll never see that seaport town, called Canadee-I-O.» |
Now, when the captain he’s heard the news, well he too fell into a rage |
And with his whole ship’s company he was willing to engage |
Saying «She'll stay all in sailor’s clothes, her collar shall be blue |
She’ll see that seaport town, called Canadee-I-O.» |
Now when they came down to Canada, scarcely above half a year |
She’s married this bold captain, who called her his dear |
She’s dressed in silks and satins now, and she cuts a gallant show |
She’s the finest of the ladies down in Canadee-I-O |
Come all you fair and tender girls, wheresoever you may be |
I’d have you follow your own true love when he goes out on the sea |
For if the sailors prove false to you, well the captain he might prove true |
To see the honour that I have gained by the wearing of the blue |
Канади-И-О(перевод) |
Это прекрасная и красивая девушка, она вся в своих нежных годах |
Она влюбилась в мальчика-матроса, и это правда, что она очень любила его |
За то, чтобы уйти с ним в море, будто она не умела |
Ей очень хотелось увидеть этот портовый город под названием Канади-И-О. |
Так что она торговалась с молодым матросом, это все за кусок золота |
Прямо он привел ее всю в трюм |
Сказать, что я одену тебя в матросскую одежду, твоя куртка будет синей |
Вы увидите этот портовый город под названием Canadee-I-O. |
Теперь, когда другие моряки услышали эту новость, они впали в ярость. |
И со всей корабельной компанией они были готовы вступить в бой |
Говоря: «Мы свяжем ей руки и ноги, мальчики, мы выбросим ее за борт |
И она никогда не увидит этот портовый городок под названием Канади-И-О. |
Теперь, когда капитан услышал новости, он тоже впал в ярость |
И со всей своей корабельной компанией он был готов вступить в бой |
Приговаривая: «Останется вся в матросской одежде, воротничок у нее будет синий |
Она увидит тот портовый город, который называется Канади-И-О. |
Теперь, когда они приехали в Канаду, чуть больше полугода |
Она вышла замуж за этого смелого капитана, который назвал ее своей дорогой |
Теперь она одета в шелка и атласы и устраивает галантное шоу. |
Она лучшая из дам в Canadee-I-O |
Приходите все вы, прекрасные и нежные девушки, где бы вы ни были |
Я бы хотел, чтобы ты последовал за своей настоящей любовью, когда он выйдет в море |
Ибо если матросы окажутся вам лживыми, ну, капитан, он может оказаться верным |
Чтобы увидеть честь, которую я получил, нося синий |