| Well they left then in the mornin'
| Ну, они ушли утром
|
| A hundred pairs of wings in the light moved together
| Сто пар крыльев в свете двигались вместе
|
| In the colors of the mornin'
| В цветах утра
|
| I looked to the clouds in the cirrus sky and they’d gone
| Я посмотрел на облака в перистом небе, и они исчезли
|
| Across the marshes, across the fields below
| Через болота, через поля внизу
|
| Oh, I fell through the vines and I hoped they would catch me below
| О, я провалился сквозь лианы, и я надеялся, что они поймают меня внизу
|
| If only to take me with them there
| Лишь бы взять меня с собой туда
|
| Tell me the part that shines in your heart on the wind
| Скажи мне часть, которая сияет в твоем сердце на ветру
|
| Across the marshes, across the fields below
| Через болота, через поля внизу
|
| Oh, I fell through the vines and I hoped they would catch me below
| О, я провалился сквозь лианы, и я надеялся, что они поймают меня внизу
|
| And the reeds blew in the mornin'
| И тростник дул утром
|
| Take me along to the places you’ve gone when my eyes looked away
| Возьми меня с собой в места, где ты был, когда мои глаза отводили взгляд
|
| Tell me the song that you sing in the trees in the dawnin'
| Расскажи мне песню, которую ты поешь на деревьях на рассвете
|
| Tell me the part that shines in your heart and the rays of love forever
| Скажи мне часть, которая сияет в твоем сердце и лучи любви навсегда
|
| Please take me there | Пожалуйста, отвезите меня туда |