| All I need is an ape man to hold in my arms
| Все, что мне нужно, это человек-обезьяна, которого я буду держать на руках
|
| Thriller gorilla to keep me safe from harm
| Горилла-триллер, чтобы уберечь меня от вреда
|
| I wanna date a chimpanzee and feel that King Kong vibe
| Я хочу встречаться с шимпанзе и чувствовать атмосферу Кинг-Конга
|
| Simian Don Juan monkey business is really gonna blow my mind
| Обезьяний обезьяний донжуанский бизнес действительно взорвет мой мозг
|
| Woah, he’s gotta be an ape man
| Вау, он должен быть человеком-обезьяной
|
| All I need is a banana and a king-size net
| Все, что мне нужно, это банан и большая сеть
|
| If I’m gonna catch that ape man for my pet
| Если я поймаю этого человека-обезьяну для своего питомца
|
| I wouldn’t date a wolfman or the creature from the black lagoon
| Я бы не стал встречаться с человеком-волком или существом из черной лагуны
|
| But you can’t go wrong with the son of Kong or a Frankenstein baboon
| Но вы не ошибетесь с сыном Конга или бабуином Франкенштейна
|
| I just got a phonecall from the agency
| Мне только что позвонили из агентства.
|
| They said they got that monkey there for me
| Они сказали, что у них есть эта обезьяна для меня.
|
| And if you listen closely… you can hear him stomping into town!
| И если вы внимательно прислушаетесь... вы можете услышать, как он топает в город!
|
| I’m goin' out with all my money to buy me a wedding gown
| Я пойду со всеми своими деньгами, чтобы купить мне свадебное платье
|
| He’s gotta be ape for me | Он должен быть обезьяной для меня |