| Dracula Blood (оригинал) | Кровь Дракулы (перевод) |
|---|---|
| Well check me out | Ну проверь меня |
| I’m a mutant now | Я теперь мутант |
| I’m a flesh eating baby | Я плотоядный ребенок |
| On a mission to dig down | На миссии копать |
| a look on my face | выражение моего лица |
| I don’t want there to be no doubt | Я не хочу, чтобы не было сомнений |
| I live in a haunted house | Я живу в доме с привидениями |
| You already know | Ты уже знаешь |
| What it’s all about | Что это такое |
| Just look at my face | Просто посмотри на мое лицо |
| I got Dracula Blood | У меня есть кровь Дракулы |
| On my face | На моем лице |
| I got Dracula Blood | У меня есть кровь Дракулы |
| On my face | На моем лице |
| Dracula Blood on my face | Дракула Кровь на моем лице |
| I’m gonna spread it all over the place | Я собираюсь распространить это повсюду |
| One, Two | Один два |
| Three, Four | Три четыре |
| Don’t you | Разве ты не |
| Open that door | Откройте эту дверь |
| ‘Cause I’m a mummified mother | Потому что я мумифицированная мать |
| On a mission to chainsaw | В миссии по бензопиле |
| Yeah, that’s what I said | Да, это то, что я сказал |
| You go to bed with a tooth ache | Вы ложитесь спать с зубной болью |
| You wake up in the morgue | Вы просыпаетесь в морге |
| You gotta roll | Вы должны бросить |
| All over the floor | по всему полу |
| That’s what I said | Это то, что я сказал |
| I got Dracula Blood! | У меня есть Кровь Дракулы! |
| On my face | На моем лице |
| I got Dracula Blood! | У меня есть Кровь Дракулы! |
| On my face | На моем лице |
| Dracula Blood! | Кровь Дракулы! |
| On my face | На моем лице |
| I’m gonna spread it all over the place | Я собираюсь распространить это повсюду |
| Woah | Вау |
| Got Dracula | Получил Дракулу |
| Blood! | Кровь! |
| Got Dracula | Получил Дракулу |
| Blood! | Кровь! |
| On my face | На моем лице |
| I got Dracula Blood | У меня есть кровь Дракулы |
| In my vains! | В моих тщетах! |
