| Ohhhhhh
| Оооооо
|
| Young and you getting it
| Молодой и вы получаете его
|
| The definition of a boss bitch you young, fly, and you arrogant
| Определение босса, сука, ты молод, летишь и высокомерен
|
| You on your shit you boud a check and you more than a trophy (more than)
| Ты на своем дерьме, ты будешь чеком, и ты больше, чем трофей (больше, чем)
|
| You one in a million
| Ты один на миллион
|
| Givenchy, Red Bottoms, girl Giuseppe them
| Givenchy, Red Bottoms, девушка Джузеппе им
|
| Camera flash you so glamorous and uhhhh
| Вспышка камеры, ты такая гламурная и уххх
|
| I like what you do, you one in a million
| Мне нравится то, что ты делаешь, ты один на миллион
|
| I am a lion, I am a cheetah, I’m a tiger
| Я лев, я гепард, я тигр
|
| And your not scared of lions, tigers, and bears
| И ты не боишься львов, тигров и медведей
|
| Float like a butterfly, sting like a bee
| Порхай, как бабочка, жаль, как пчела
|
| Can’t you see the devil wears Prada but you killing it you hell life ain’t but
| Разве ты не видишь, что дьявол носит Prada, но ты убиваешь его, ты, черт возьми, жизнь - это не просто
|
| for real
| серьезно
|
| The other hoes you better than better get it in
| Другие мотыги, которые вам лучше, чем лучше,
|
| Ain’t no way you gonna win, you deserve the title of a champion
| Ты ни за что не выиграешь, ты заслуживаешь титула чемпиона
|
| Big shots, big bottles cereno nigga you deserve the love of a legend
| Большие выстрелы, большие бутылки cereno nigga, вы заслуживаете любви легенды
|
| The definition of a boss bitch
| Определение босса
|
| You young, fly, and you arrogant
| Ты молодой, лети, и ты наглый
|
| You on your shit you boud a check and you more than a trophy you one in a
| Ты на своем дерьме, ты будешь чеком, и ты больше, чем трофей, ты один в
|
| million
| миллион
|
| Givenchy, Red Bottoms, girl Giuseppe them
| Givenchy, Red Bottoms, девушка Джузеппе им
|
| Camera flash you so glamorous and uhhh
| Вспышка камеры, ты такой гламурный и уххх
|
| I like what you do, you one in a million
| Мне нравится то, что ты делаешь, ты один на миллион
|
| Got new cars, got new shoes, got new place you make these hoes feel some type
| Получил новые машины, получил новую обувь, получил новое место, где ты заставляешь эти мотыги чувствовать себя как-то
|
| of way
| пути
|
| Slim waist, cute face, everything about you aye oh kay
| Тонкая талия, милое лицо, все о тебе да, о, ладно
|
| Fuck widchu the long way, brazilian down yo back the long way
| К черту видчу долгий путь, бразилец вниз лет обратно долгий путь
|
| I fuck widchu the strong way aye
| Я трахаю видчу сильным способом, да
|
| You stay on the move, and youn need a nigga for nothing
| Вы остаетесь в движении, и вам нужен ниггер даром
|
| Giuseppe your shoes baby girl yea you on it
| Джузеппе, твоя обувь, девочка, да, ты на ней
|
| The definition of a boss bitch
| Определение босса
|
| You young, fly, and you arrogant
| Ты молодой, лети, и ты наглый
|
| You on your shit you boud a check and you more than a trophy you one in a
| Ты на своем дерьме, ты будешь чеком, и ты больше, чем трофей, ты один в
|
| million
| миллион
|
| Givenchy, Red Bottoms, girl Giuseppe them
| Givenchy, Red Bottoms, девушка Джузеппе им
|
| Camera flash you so glamorous and uhhh
| Вспышка камеры, ты такой гламурный и уххх
|
| I like what you do, you one in a million | Мне нравится то, что ты делаешь, ты один на миллион |