Перевод текста песни Tiere - Ruffiction, Zero

Tiere - Ruffiction, Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiere , исполнителя -Ruffiction
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.07.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Tiere (оригинал)Животные (перевод)
Wir sind nichts als Tiere auf der Straße Мы всего лишь звери на улице
Ganze Firmen führen uns Gassi Нас гуляют целыми компаниями
Geb dich keinen Illusionen hin wir grasen Не питайте иллюзий, мы пасемся
Genau dort wo wir pissen, auf dem Rasen Именно там, где мы мочимся, на лужайке
Wir sind nichts als Tiere auf der Straße Мы всего лишь звери на улице
Ganze Firmen führen uns Gassi Нас гуляют целыми компаниями
Geb dich keinen Illusionen hin wir grasen Не питайте иллюзий, мы пасемся
Genau dort wo wir pissen, auf dem Rasen Именно там, где мы мочимся, на лужайке
Ihr definiert euch über den Scheiß den ihr kauft Вы определяете себя дерьмом, которое вы покупаете
Und nur ein´Facebookstatus zu teilen, Junge, reicht hier nicht aus И просто поделиться «статусом Facebook», мальчик, здесь недостаточно.
In dieser Zeit wo Hass regiert und keiner dem andern' traut В это время, когда царит ненависть, и никто не доверяет другому
Schießen geleitete Medien auf Spatzen mit der Panzerfaust Стреляйте управляемыми носителями по воробьям из базуки
Sie schreien «Wir sind das Volk!» Они кричат: «Мы люди!»
Es könnte falscher nicht sein Это не могло быть более неправильно
Wo so Parolen meist enden?Где обычно заканчиваются слоганы?
Frag mal im Altersheim! Спросите в доме престарелых!
Denn Mensch ist Mensch, egal ob Moslem, ob Christ Потому что человек есть мужчина, будь то мусульманин или христианин
Dein Rassismus zeigt nur was für 'ne Fotze du bist! Ваш расизм только показывает, какая вы пизда!
Und während sie grad' wieder Sprüher vor Gericht verklagen И пока они снова судятся со Спрейером в суде
Stellen Konzerne unsere Straßen voller Licht-Reklamen Заставьте корпорации заполнить наши улицы световыми вывесками
Sie wollen dein Hirn steuern, brauchen dafür nicht zu fragen Они хотят контролировать ваш мозг, и им не нужно спрашивать
Generationen-Konsum, uns macht das Geld zu Sklaven Потребление поколений, деньги делают нас рабами
Die, die die Last tragen von den Schulden eurer Bänker Те, кто несут бремя долгов ваших банкиров
Füllen die Lastwagen für die Sucht der reichen Länder Заполните грузовики для зависимости богатых стран
Auf jedem Sender Manipulation für weitere Millionen На каждой станции манипулируют еще миллионы
Gefangen in der Matrix mit deinem Hirn aus Silikon Ловушка в матрице с вашим мозгом из кремния
Wir sind nichts als Tiere auf der Straße Мы всего лишь звери на улице
Ganze Firmen führen uns Gassi Нас гуляют целыми компаниями
Geb dich keinen Illusionen hin wir grasen Не питайте иллюзий, мы пасемся
Genau dort wo wir pissen, auf dem Rasen Именно там, где мы мочимся, на лужайке
Wir sind nichts als Tiere auf der Straße Мы всего лишь звери на улице
Ganze Firmen führen uns Gassi Нас гуляют целыми компаниями
Geb dich keinen Illusionen hin wir grasen Не питайте иллюзий, мы пасемся
Genau dort wo wir pissen, auf dem Rasen Именно там, где мы мочимся, на лужайке
Man, Die größte Drecksau sitzt nicht mehr in ihrem Stall — nein Чувак, самый большой ублюдок больше не сидит в своей конюшне — нет.
Sie hockt allein daheim, glotzt RTL II — geil Она сидит дома одна и смотрит на RTL II — круто
Suhlt sich in anderer Leute Leid Погрязнуть в чужих печалях
Denn dann scheint dein eigener Scheiß zumindest vergleichbar klein zu sein — Потому что тогда твое собственное дерьмо кажется по крайней мере сравнительно маленьким…
weißt wie ich mein если вы понимаете, о чем я
Die Geier kreisen und wollen Opium in Full HD Стервятники кружат и хотят опиума в Full HD
Von LCD zu LED, geht schnell dass du mit Schulden lebst От ЖК до светодиодов вы скоро обнаружите, что живете в долгах
Kein Problem, wer will der kriegt Нет проблем, кто хочет, тот получает
Du bist doch nicht blöd ты не глупый
We love to entertain you — ist das Leben nicht schön? Мы любим развлекать вас — разве жизнь не прекрасна?
Ihr regt euch auf wenn ich was ziehe Ты расстраиваешься, когда я что-то рисую
Ihr fickt Kinder auf den Knien Вы, ребята, трахаете детей на коленях
Nennt das Liebe und kommt frei Назовите это любовью и освободите
Man kommt in Knast für'n bisschen dealen Вы идете в тюрьму за небольшую сделку
Was ist das bloß für ein Land? Что это за страна?
Wo Drogenkonsum unter Strafe steht Когда употребление наркотиков является наказуемым деянием
Der Nachbar seine Tochter fickt aber das keinen interessiert Сосед трахает свою дочь, но всем наплевать
Ihr schmeißt Millionen zu dem Fenster raus für Strafverfolgung Вы тратите миллионы на правоохранительные органы
Während sich Politiker den Arsch vergolden Пока политики золотят свои задницы
Das ist Deutschland! Это Германия!
Hass ist Deutschland! Ненависть - это Германия!
Knast ist Deutschland! Тюрьма в Германии!
Meinungsfreiheit gibt es nicht Нет свободы слова
Alles Heuchler, die Erleuchtung kommt erst wenn das Knicklicht bricht Все лицемеры, просветление приходит только тогда, когда ломается светящаяся палочка.
Wir sind nichts als Tiere auf der Straße Мы всего лишь звери на улице
Ganze Firmen führen uns Gassi Нас гуляют целыми компаниями
Geb dich keinen Illusionen hin wir grasen Не питайте иллюзий, мы пасемся
Genau dort wo wir pissen, auf dem Rasen Именно там, где мы мочимся, на лужайке
Wir sind nichts als Tiere auf der Straße Мы всего лишь звери на улице
Ganze Firmen führen uns Gassi Нас гуляют целыми компаниями
Geb dich keinen Illusionen hin wir grasen Не питайте иллюзий, мы пасемся
Genau dort wo wir pissen, auf dem RasenИменно там, где мы мочимся, на лужайке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: