Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si No Estás Junto a Mí , исполнителя - Zenobia. Песня из альбома Baladas, в жанре МеталДата выпуска: 10.12.2015
Лейбл звукозаписи: Maldito
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si No Estás Junto a Mí , исполнителя - Zenobia. Песня из альбома Baladas, в жанре МеталSi No Estás Junto a Mí(оригинал) | Если тебя нет со мной рядом(перевод на русский) |
| Me dice el corazón, que escriba una canción | Со мной говорит сердце, которое пишет песню |
| Por todo lo que tengo que decirte, lo haré... | Обо всём, что я должен сказать тебе, и я это сделаю. |
| Tanta inspiración solo me hace llorar | От такого вдохновения мне хочется только плакать, |
| Siempre escribo para recordar. | И я всегда пишу, чтобы помнить об этом. |
| - | - |
| Todo esto lo provocas tú y nadie más, | Всё это вызываешь ты, и больше никто. |
| Me duele tanto el pensar que no cambiaras. | Мне так больно думать о том, что ты не изменишься. |
| - | - |
| Te exprimí mi voz, y el regalo te gusto, | Я подарил тебе голос, и подарок тебе понравился. |
| Te escribí unos versos sin pensar, | Я написал тебе несколько стихов, не думая, что |
| De haber sabido cuanto iba a doler no verte mas, | Надо бы знать, как будет больно, когда тебя больше не увижу, |
| Te hubiera querido aun con mayor intensidad. | Что буду любить тебя ещё больше. |
| - | - |
| Ahora te recuerdo en cada beso | Теперь я вспоминаю тебя с каждым поцелуем, |
| En las caricias que otra piel me da, | C каждым прикосновением к чужой коже. |
| Te espero en este infierno, solo tu amor | Я жду тебя в этом аду, только твоя любовь, |
| Mi amor, tus besos me podrán salvar. | Любимая, и твои поцелуи смогут спасти меня. |
| - | - |
| Y ahora quiero, regalarte una vez más mi voz, | И теперь я хочу ещё раз подарить тебе свой голос, |
| Sentir que aun estas ahí junto a mí. | Почувствовать, что ты всё ещё со мной. |
| Te tengo que decir, que no puedo vivir, | Я должен сказать тебе, что не могу жить, |
| Si no estas junto a mí. | Если тебя нет со мной рядом. |
| - | - |
| Ahora te recuerdo en cada beso | Теперь я вспоминаю тебя с каждым поцелуем, |
| En las caricias que otra piel me da, | C каждым прикосновением к чужой коже. |
| Te espero en este infierno, solo tu amor | Я жду тебя в этом аду, только твоя любовь, |
| Mi amor, tus besos me podrán salvar. (2x) | Любимая, и твои поцелуи смогут спасти меня. |
Si No Estás Junto a Mí(оригинал) |
| Me dice el corazón, que escriba una canción |
| por todo lo que tengo que decirte, lo haré… |
| Tanta inspiración solo me hace llorar |
| siempre escribo para recordar. |
| Todo esto lo provocas tú y nadie más, |
| me duele tanto el pensar que no cambiaras. |
| Te exprimí mi voz, y el regalo te gusto, |
| te escribí unos versos sin pensar, |
| de haber sabido cuanto iba a doler no verte mas, |
| te hubiera querido aun con mayor intensidad. |
| Ahora te recuerdo en cada beso en las caricias que otra piel me da, |
| te espero en este infierno, solo tu amor mi amor, tus besos me podrán salvar. |
| Y ahora quiero, regalarte una vez más mi voz, |
| sentir que aun estas ahí junto a mí. |
| Te tengo que decir, que no puedo vivir, si no estas junto a mí. |
| Y ahora te recuerdo en cada beso en las caricias que otra piel me da, |
| te espero en este infierno, solo tu amor mi amor tus besos me podrán salvar. |
| Ahora te recuerdo en cada beso en las caricias que otra piel me da, |
| te espero en este infierno, solo tu amor mi amor, tus besos me podrán salvar. |
Если ты не рядом со мной,(перевод) |
| Мое сердце говорит мне написать песню |
| За все, что я должен вам сказать, я… |
| Столько вдохновения просто заставляет меня плакать |
| Я всегда пишу, чтобы помнить. |
| Все это вызвано тобой и никем другим, |
| Мне так больно думать, что ты не изменишься. |
| Я выжала из тебя свой голос, и тебе понравился подарок, |
| Я написал тебе несколько стихов не думая, |
| Если бы я знал, как будет больно не видеть тебя больше, |
| Я бы любил тебя еще сильнее. |
| Теперь я вспоминаю тебя в каждом поцелуе, в ласках, которые дарит мне другая кожа, |
| Я жду тебя в этом аду, только твоя любовь моя любовь, твои поцелуи могут спасти меня. |
| И сейчас я хочу снова подарить тебе свой голос, |
| чувствую, что ты все еще со мной. |
| Я должен сказать тебе, что я не могу жить, если ты не со мной. |
| И теперь я вспоминаю тебя в каждом поцелуе, в ласках, которые дарит мне другая кожа, |
| Я жду тебя в этом аду, только твоя любовь, моя любовь, твои поцелуи могут спасти меня. |
| Теперь я вспоминаю тебя в каждом поцелуе, в ласках, которые дарит мне другая кожа, |
| Я жду тебя в этом аду, только твоя любовь моя любовь, твои поцелуи могут спасти меня. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ante Tus Ojos | 2015 |
| La Tormenta ft. Warcry, Zenobia | 2015 |
| Una de Piratas ft. Óscar Sancho, Zenobia | 2015 |
| La Legión Infernal | 2015 |
| Lengua de Serpiente | 2015 |
| Alma de Fuego | 2015 |
| Unidos por el Metal | 2015 |
| Sombras del Ayer ft. Tierra Santa, Zenobia | 2015 |
| Ícaro | 2015 |
| Armageddon | 2015 |
| Supernova | 2015 |
| Mi Alma Es Tempestad | 2015 |
| El Sueño de un Loco | 2015 |
| Sin Mirar Atrás | 2015 |
| La Historia Terminó | 2015 |
| Lo Llevo en la Sangre | 2015 |
| Como un Tifón | 2015 |
| La Hora Esperada | 2015 |
| Tu Valor | 2015 |
| Vuelve | 2015 |