| Yo te otorgé la vida | Я позволил тебе пользоваться своей жизнью, |
| Te dí toda mi vida | Я отдал тебе всю жизнь. |
| Tú me ocultaste hasta la luz del sol | Ты же спрятала меня от солнечного света |
| - | - |
| Por tí perdí el aliento | Из-за тебя я потерял дыхание, |
| Tú me robaste el sueño | Ты украла мою мечту - |
| Llamar al hijo al que le dí mi amor | Позвонить сыну и сказать, что я люблю его. |
| - | - |
| Cuando me has olvidado | Когда ты забыла меня, |
| Cuando dejaste a un lado | Когда ты отбросила меня в сторону, |
| La humanidad perdiendo la razón | Человечность потеряла смысл. |
| - | - |
| Me siento despechado | Я чувствую отчаяние |
| Por mi hijo traicionado | Из-за моего обманутого сына. |
| Siento mi ser muriendo de dolor | Я чувствую как моя душа умирает от боли. |
| - | - |
| Yo no lo quiero ni pensar | Я даже думать об этом не хочу. |
| Querer que un día volverás | Хочу, чтобы ты однажды |
| Para llevarme al fín de nuevo a mi hogar | Снова вернулась в родной дом и положила этому конец. |
| - | - |
| Enterrado en vida | Погребённый в жизни, |
| Sin hallar salida | Не могу найти выход. |
| En la mansión de los | В нашей квартире |
| Olvidados están | Мы позабыты. |
| - | - |
| Encerrado en vida | Погребённый в жизни, |
| Esperando el día | Я жду день, |
| Que regrese al fín | Когда я, наконец, вернусь |
| A morir en su hogar | И умру в собственном доме. |
| - | - |
| No entiende el ser humano | Не понимаю человеческую жизнь, |
| La soledad y el llanto | Одиночество и слёзы, |
| El marchitar de un viejo corazón | Увядание старого сердца. |
| - | - |
| Me siento abandonado | Я чувствую себя покинутым, |
| Y como yo hay tantos | И кроме меня есть ещё столько других, |
| Olvidados, llenos de dolor | Забытых, наполненных болью. |
| - | - |
| Yo no lo quiero ni pensar | Я даже думать об этом не хочу. |
| Creer que un día volverás | Хочу, чтобы ты однажды |
| Para llevarme al fín | Снова вернулась в родной дом |
| De nuevo a mi hogar | И положила этому конец. |
| - | - |
| Enterrado en vida | Погребённый в жизни, |
| Sin hallar salida | Не могу найти выход. |
| En la mansión de los | В нашей квартире |
| Olvidados están | Мы позабыты. |
| - | - |
| Encerrado en vida | Погребённый в жизни, |
| Esperando el día | Я жду дня, |
| Que regrese al fín | Когда наконец вернусь, |
| A morir en su hogar. | Чтобы умереть в собственном доме. |