Перевод текста песни Tombés des nues - Zebda

Tombés des nues - Zebda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tombés des nues, исполнителя - Zebda. Песня из альбома Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.04.2016
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Tombés des nues

(оригинал)
Je suis venu, mais je suis pas venu tu penses
M’entendre dire «sois le bienvenu»
Mais l’estomac qui a besoin d’essence
Dit «qu'est-ce qu’il y a aujourd’hui au menu?»
Pas les pieds nus mais la tête dans les nuages
Le cœur au chaud et sans faire semblant
Y avait pas de quoi en faire un fromage
Au pays du Mont-Blanc
Sans bruit, sandwichs sans rire et sans dîner
Sans faute, sans doute et même sans l’idée
Qu’on est jamais invité quand on est
Sans thune, sandales ou même sans papiers.
Je suis venu, mais je suis pas venu tu penses
Pour le soleil ou le bord de la mer
Parce que bronzé je l'étais de naissance
Et puis je ne connaissais pas l’hiver
J’avais les pieds nus, la tête dans les nuages
Le cœur au chaud, et je faisais semblant
D'être celui qui était de passage
Au pays du Mont-Blanc.
Je suis venu et j’ai caressé des vignes
Et comment dire?
J’attendais le raisin
Mais de ces fruits, je n’ai vu que les lignes
Paraît qu’ici on ne boit que du vin.
Je suis venu et je ne savais pas encore
Qu’ici on avait peur de ses voisins
Et de toutes les maisons, je n’ai vu que des stores
Qui m’ont jamais dit «allez viens»
Je suis venu c'était pas au clair de la lune
M’entendre dire: «Va chercher ton or»
Non!
J'étais pas venu pour faire fortune
A l’aventure, habillé en peau de castor
Mon visage est une page qu’on n’arrache pas
Je sais que je serai surtout pas
Je suis venu, mais je suis pas venu tu penses
M’entendre dire «sois le bienvenu»
Mais l’estomac qui a besoin d’essence
Dit «qu'est-ce qu’il y a aujourd’hui au menu»
J’suis venu mais je le dis avec quel air
Qu’on me reçut à reculons
On peut pas dire, on peut pas dire cher Léon
Que ce soit sur un air d’accordéon.
Mon visage est une page qu’on n’arrache pas
Je sais que je serai surtout pas

Упали с голых

(перевод)
Я пришел, но я не пришел, как ты думаешь
Услышь, как я говорю "добро пожаловать"
Но желудок, который нуждается в газе
Говорит: "Что сегодня в меню?"
Не босиком, а головой в облаках
Сердце теплое и без притворства
Нечего было делать из него сыр
В стране Монблан
Без шума бутерброды без смеха и без ужина
Без вины, без сомнения и даже без идеи
Что нас никогда не приглашают, когда мы
Без денег, сандалий или даже без документов.
Я пришел, но я не пришел, как ты думаешь
Для солнца или моря
Потому что я был загорелым с рождения
И тогда я не знал зимы
Я был босиком, голова в облаках
Сердце теплое, а я притворялся
Быть тем, кто проходил мимо
В стране Монблан.
Я пришел и погладил лозы
И как сказать?
Я ждал виноград
Но из этих фруктов я видел только строчки
Видимо, мы пьем здесь только вино.
Я пришел, и я еще не знал
Что здесь мы боялись наших соседей
И из всех домов я видел только жалюзи
Кто никогда не говорил мне «давай»
Я пришел, это было не в лунном свете
Услышь, как я говорю: «Иди за своим золотом»
Неа!
Я пришел не для того, чтобы разбогатеть
В приключении, одетый в бобровую шкуру
Мое лицо - страница, которую нельзя вырвать
Я знаю, что я буду особенно не
Я пришел, но я не пришел, как ты думаешь
Услышь, как я говорю "добро пожаловать"
Но желудок, который нуждается в газе
Говорит "что сегодня в меню"
Я пришел, но я говорю это с каким видом
Что я был принят неохотно
Мы не можем сказать, мы не можем сказать дорогой Леон
Пусть под аккордеон.
Мое лицо - страница, которую нельзя вырвать
Я знаю, что я буду особенно не
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tomber la chemise 2016
La Promesse Faite Aux Mains 2011
Harragas (Les Brûlés) 2011
Le Théorème Du Châle 2011
Toulouse 2004
Un je ne sais quoi 2016
Caravane ft. Zebda, Amparanoia 2017
Ma rue 2003
Tout semble si 2016
Arabadub 2016
Oualalaradime 2016
Mon père m'a dit 2016
Les chibanis 2016
Les petits pas 2016
Du soleil à la toque 2016
Le bruit et l'odeur 2016
On est chez nous 2016
Le dimanche autour de l'église 2016
L'erreur est humaine 2016
Quinze Ans 2011

Тексты песен исполнителя: Zebda