| J’ai ici le Soleil
| Вот у меня Солнце
|
| Là-bas le ciel est bleu
| Там небо голубое
|
| Mais quand je me réveille
| Но когда я просыпаюсь
|
| Moi j’ai jamais les deux
| у меня никогда не было обоих
|
| Je vis ici oui
| я живу здесь да
|
| Mais c’est là-bas que j’habite
| Но это то место, где я живу
|
| Et quand j’y suis
| И когда я там
|
| Une voix me dit reviens vite
| Голос говорит мне, возвращайся скорее
|
| J’ai là-bas la famille et ici des amis
| У меня семья там и друзья здесь
|
| Mais des deux côtés les filles sont jolies
| Но с обеих сторон девушки хорошенькие
|
| J’ai mis les voiles
| я отплыл
|
| Car c’est là-bas qu’on les met
| Потому что это то место, куда мы их поместили.
|
| On m’a dit tu t'égares, on peut les ôter
| Они сказали мне, что ты заблудился, мы можем их забрать
|
| Mais ce tissu a parfois un goût de liberté
| Но эта ткань иногда пахнет свободой
|
| Quand on n’a pas le choix il peut nous abriter
| Когда у нас нет выбора, он может приютить нас
|
| Mais gare aux paresseux qui croisent ces demoiselles
| Но остерегайтесь ленивых, которые сталкиваются с этими барышнями
|
| Gare aux cornes de ceux qui aiment les gazelles
| Остерегайтесь рогов тех, кто любит газелей
|
| Et toutes ces Carmens et leur amour damné
| И все эти Кармен и их проклятая любовь
|
| Ici y’avait des «hajmen» et d’autres abandonnés
| Здесь были "хаймены" и другие брошенные
|
| Ils avaient la parole mais c’est là-bas qu’on crie
| У них было слово, но именно здесь мы кричим
|
| On vous rend le pétrole mais rendez nous la vie
| Мы вернем вам масло, а нам вернем жизнь
|
| On avait le soleil et votre ciel est bleu
| У нас было солнце, а твое небо голубое
|
| Mais quand on se réveille on n’a jamais les deux | Но когда ты просыпаешься, у тебя никогда не бывает и того, и другого. |