Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du soleil à la toque , исполнителя - Zebda. Песня из альбома Best Of, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 26.04.2016
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du soleil à la toque , исполнителя - Zebda. Песня из альбома Best Of, в жанре ЭстрадаDu soleil à la toque(оригинал) |
| On vivait y’a pas si longtemps |
| Comme des Indiens |
| Dans des cases que nos parents |
| Ont construit de leurs mains |
| Et si les robinets d’eau n'étaient pas trop loin |
| Tu pouvais dire que rien n'était à portée de main |
| Même sous un toit tu dormais à la belle étoile |
| T’avais froid même avec une couverture sociale |
| Si t’avais pas de chaussettes qui te servaient de gants |
| Tu pouvais toujours danser et chanter des slogans |
| On vivait y’a pas si longtemps |
| Dans des baraques en bois |
| Je crois bien que c'était pas |
| Ma cabane au Canada |
| C'était un camp et l’eau la mairie la faisait gratis |
| Pour les toilettes on allait derrière un champ de maïs |
| En échange on avait intérêt à être aimable |
| Sinon la maison finit en petit tas de sable |
| Et celui qui n'était pas content à l'époque |
| Aussi sec et sans pitié on lui coupait les allocs |
| Y’avait du soleil et du soleil |
| Y’en avait dans ma chemise |
| Y’en avait à l'époque du soleil à la toque |
| Et la vie n'était pas grise |
| On vivait y’a pas si longtemps dans des cabanes en fer |
| Et si c'était pas le paradis, c'était pas l’enfer |
| On en a passé des hivers lorsqu’un beau matin |
| Une maladie nous a déchiré l’intestin |
| On s’asseyait plus et puis y’avait pas de chaise |
| De toute façon à table on était plus de seize |
| Ou peut-être dix-sept, on était rachitique car |
| On dormait tous au fond de tout petits placards |
| Un jour y sont arrivés en criant «n'ayez pas peur» |
| On a vu la grue qu’a tout démoli en un quart d’heure |
| Là-bas vous aurez un jardin |
| Et y’aura une salle de bain |
| Ils avaient construit la cité |
| Ce paradis qu’on devait habiter |
| Mais à peine arrivé, nous on a refait les couleurs |
| Ça n’a pas plu aux blaireaux, ça n’a pas plu et dans l’heure |
| On a vu se pointer quelques valeurs |
| C'étaient vingt et un flics et un éducateur |
| Qui nous on dit «c'est pas votre maison» |
| Pas votre maison non non non |
| Pas votre maison |
| Mais nous on avait déjà tombé la cloison |
| Y’avait du soleil |
| Et du soleil |
От Солнца до шапки(перевод) |
| Мы жили не так давно |
| Как индейцы |
| В коробках, которые наши родители |
| Построили своими руками |
| Что, если бы водопроводные краны были не слишком далеко |
| Вы могли бы сказать, что ничего не было под рукой |
| Даже под крышей ты спал под звездами |
| Вы были холодны даже с социальным обеспечением |
| Если бы у вас не было носков, которые служили бы вашими перчатками |
| Вы всегда можете танцевать и скандировать лозунги |
| Мы жили не так давно |
| В деревянных лачугах |
| я не думаю, что это было |
| Моя каюта в Канаде |
| Это был лагерь, и вода, которую ратуша сделала бесплатной |
| В туалет мы пошли за кукурузным полем |
| Взамен нам лучше быть добрыми |
| В противном случае дом превратится в небольшую кучку песка. |
| И тот, кто не был счастлив тогда |
| Как сухо и безжалостно, они отрезали ему пособия |
| Было солнце и солнце |
| Это было в моей рубашке |
| Были некоторые во время солнца в шляпе |
| И жизнь не была серой |
| Мы жили не так давно в железных лачугах |
| И если это был не рай, то это был не ад |
| У нас были зимы, когда в одно прекрасное утро |
| Болезнь разорвала наш кишечник |
| Мы больше не сидели, а потом не было стула |
| Во всяком случае за столом нас было больше шестнадцати |
| Или, может быть, семнадцать, мы были чахлыми, потому что |
| Мы все спали в задней части крошечных шкафов |
| Однажды приехал туда с криком "не бойся" |
| Мы видели кран, который снес все за четверть часа |
| Там у тебя будет сад |
| И будет ванная |
| Они построили город |
| Этот рай, в котором мы должны были жить |
| Но как только мы приехали, мы перекрасили цвета |
| Барсукам это не понравилось, не понравилось и через час |
| Мы видели, как появилось несколько значений |
| Это был двадцать один полицейский и педагог |
| Кто сказал нам "это не твой дом" |
| Не твой дом нет нет нет |
| не твой дом |
| Но мы уже упали перегородкой |
| Было солнце |
| И солнце |
| Название | Год |
|---|---|
| Tomber la chemise | 2016 |
| La Promesse Faite Aux Mains | 2011 |
| Harragas (Les Brûlés) | 2011 |
| Le Théorème Du Châle | 2011 |
| Un je ne sais quoi | 2016 |
| Caravane ft. Zebda, Amparanoia | 2017 |
| Ma rue | 2003 |
| Le dimanche autour de l'église | 2016 |
| L'erreur est humaine | 2016 |
| Quinze Ans | 2011 |
| Tout semble si | 2016 |
| Arabadub | 2016 |
| Oualalaradime | 2016 |
| Mon père m'a dit | 2016 |
| Les chibanis | 2016 |
| Tombés des nues | 2016 |
| Les petits pas | 2016 |
| Le bruit et l'odeur | 2016 |
| On est chez nous | 2016 |