Перевод текста песни Quinze Ans - Zebda

Quinze Ans - Zebda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quinze Ans , исполнителя -Zebda
Песня из альбома: Occupation Du Sol
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Quinze Ans (оригинал)Quinze Ans (перевод)
Que sont devenus tous mes amis Что случилось со всеми моими друзьями
Je me rappelle et c’est pas si loin Я помню, и это не так далеко
De l'á¢ge oá¹ on mettait le feu á tous les coins С тех пор, как мы подожгли каждый уголок
Je me souviens et c’est pas des ragots я помню и это не сплетни
On était plus prá¨s des altá¨res que des égaux Мы были ближе к альтерам, чем к равным
Plus prá¨s de la cheville que du cerveau Ближе к лодыжке, чем к мозгу
Je me souviens et c’est pas si loin Я помню, и это не так далеко
Mais je peux pas dire que je ne regrette rien Но я не могу сказать, что ни о чем не жалею
A 15 ans t’as la táªte comme un gourdin … В 15 лет у тебя голова как дубинка...
Oá¹ t’es plus proche des mains que des humains Где ты ближе к рукам, чем к людям
J’ai vu des attaques au «croissant chaud"le matin Я видел атаки "горячего полумесяца" по утрам
Qui méritaient pas qu’on nous traite d’assassins.: Которые не заслужили называться убийцами.
d’assassins убийц
chorus: Припев:
Que sont devenus tous mes amis Что случилось со всеми моими друзьями
Mais aujourd’hui je pleure et puis j’en ris Но сегодня я плачу, а потом смеюсь
On s’est pas tous tiré d’affaire Нам не всем это сошло с рук
Pas de la máªme maniá¨re Не так же
On était chauds, tous comme nos aá®nés Мы были горячими, все как наши старшие
C’est pas la faute á la má¨re Méditerranée Это не вина матери Средиземноморья
Mais je sais qu’on allait plus souvent au ciné. Но я знаю, что мы чаще ходили в кино.
On est monté sur tous les arbres á bout de bras Мы взобрались на все деревья на расстоянии вытянутой руки
Les pommiers, tous les cerisiers, les acacias Яблони, все вишни, акации
Mon frá¨re!Мой брат!
toutes les branches se rappellent de moi. все ветки меня помнят.
On cueillait pas, on faisait des ravages Мы не собирали, мы сеяли хаос
Et puis les devantures et tous les étalages А потом витрины и все витрины
A 15 ans, tout passe, passe et dans l'œsophage… В 15 все проходит, проходит и в пищевод...
Comme on finit par attraper la diarrhée Как вы в конечном итоге заразились диареей
Et qu’on a digéré les fruits avariés И что мы переварили испорченные плоды
On s’attaque á l'épicier, on s’attaque á l'épicier Мы атакуем бакалейщика, мы атакуем бакалейщика
chorus хор
De l'épicier tu passes á l'épiciá¨re От бакалейщика вы идете к бакалейщику
Tu veux manger toute la terre entiá¨re Вы хотите съесть всю землю
Alors on cassait tout, on lá¢chait pas l’affaire Так что мы все сломали, мы не отпускали
On a commencé á marquer des territoires Мы начали маркировать территории
Fils de Crao et de tous les barbares Сын Крао и всех варваров
Un concentré de méchanceté rare Концентрат редкой злобы
Et tous les jours, on était en vacances И каждый день мы были в отпуске
Mais franchement tout est foutu d’avance Но если честно все облажались заранее
Quand le poids est d’un seul cá'té de la balance Когда вес находится на одной чаше весов
Aprá¨s les munchakus et la cape á Zorro После мунчаку и плаща Зорро
Aprá¨s les mobylettes et les petits vélos После мопедов и маленьких велосипедов
Y restait rien, y fallait du nouveau Ничего не осталось, нужно было что-то новое
chorus хор
Corrigés par des adultes á bout de nerfs Исправлено взрослыми в конце их привязи
Qui nous auraient brá"lé á l’essence ordinaire Кто бы нас сжег обычным бензином
II leur en manquait le courage pour le faire Им не хватило смелости сделать это
Moi, y’a deux trois choses que je regrette Я, есть две или три вещи, о которых я сожалею
Pour une porte qui s’est un peu ouverte Для двери, которая немного открылась
Un sourire qui disait, il est pas si con. Улыбка, говорящая, что он не такой тупой.
Un á®lotier á qui j’aurais dit non Гребец, которому я бы сказал нет
Et qui m’a saoulé avec son intégration И кто меня взбесил своей интеграцией
Intégré, je le suis;Интегрированный я;
oá¹ est la solution?где решение?
(x 4) (x4)
chorusхор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: