Перевод текста песни L'erreur est humaine - Zebda

L'erreur est humaine - Zebda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'erreur est humaine , исполнителя -Zebda
Песня из альбома: Best Of
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.04.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

L'erreur est humaine (оригинал)Ошибка человеческая (перевод)
Il était d’où, il était jah, il était djinn Он был откуда, он был Джа, он был Джинном
Voici l’histoire de celui qui portait pas de jean Это история того, кто не носил джинсы
Mais des tissus bariolés de l’Afrique Но красочные ткани из Африки
Des sandalettes de plastique… Пластиковые сандалии...
Il vivait là, au milieu des bâtiments Он жил там, среди построек
Et racontait à tue-tête des boniments И извергал коммерческие предложения
L’histoire d’un pays qui raconte aux enfants История страны, которую рассказывают детям
Que c’est nous les méchants! Мы плохие парни!
Il disait c’est un pays où t’es libre, en gros Он сказал, что это страна, где ты свободен, в основном
Enfin selon la couleur de ton chapeau Наконец, в соответствии с цветом вашей шляпы
Un pays qui veut nous protéger des malheurs Страна, которая хочет защитить нас от несчастий
Mais y veut être le gendarme et c’est nous les voleurs Но он хочет быть полицейским, а мы воры
L’erreur est humaine, mais l’humain? Человеку свойственно ошибаться, но человеку?
L’erreur est humaine, mais l’humain? Человеку свойственно ошибаться, но человеку?
L’erreur est humaine, mais l’humain? Человеку свойственно ошибаться, но человеку?
L’erreur est humaine Ошибка человеческая
Y disait j’ai sept ou huit langues dans ma bouche Он сказал, что у меня семь или восемь языков во рту
Si j’en avais que deux y trouverait ça louche Если бы у меня было только два, это показалось бы подозрительным
Mais c’est qu’il nous ferait manger du sable… et Но он заставит нас есть песок... и
Comment dit-on farine animale en anglais? Как сказать "животная мука" по-английски?
Vous, vous mangez tout comme eux à ce train Вы едите так же, как они в этом поезде
On sera plus que des poules qui poicorent…ça craint! Мы будем больше, чем брыкаться цыплятами... это отстой!
On était quoi avant qu’ils se ramènent? Кем мы были до того, как они вернулись?
On savait ce qu'était qu’une semaine Мы знали, что такое неделя
Un week-end, un premier mai ou des vacances Выходные, Первомай или праздник
Y nous font marcher sur la tête et quand t’y penses Они заставляют нас ходить по головам, и если подумать,
Y z’ont la tête la plus honnête У них самая честная голова
Mais méfie-toi c’est le képi de la planète! Но будьте осторожны, это кепи планеты!
En vérité, je vous le dit, y sont dedans: Истинно говорю вам, в нем:
Mon peuple à moi a bien plus de mille ans Моему народу больше тысячи лет
Mon nom a pas pris une ride Мое имя ничуть не постарело
Il a sa trace gravée dans les pyramides Его след выгравирован в пирамидах
Avant qu’ils se ramènent ou qu’y nous crèvent Прежде чем они вернутся или мы умрем
Avant qu’ils nous pompe l’oxygène et la sève Прежде чем они высосут из нас кислород и сок
Au nom des thunes, au nom du fils Во имя денег, во имя сына
Au nom du Nasdaq, au nom du bénéfice От имени Nasdaq, от имени прибыли
Nous on savait que si la thune a pas d’odeur Мы знали, если деньги не пахнут
Pas la sentir c’est passer un mauvais quart d’heure Не чувствуя, что это плохо
Elle disait ca, cette face de paumé Она сказала это, это невежественное лицо
En chantant «Com' falla' me», «Com' falla' me»Пение «Приди ко мне», «Приди ко мне»,
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: