Перевод текста песни Boyka - Zamdane, Dinos

Boyka - Zamdane, Dinos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boyka , исполнителя -Zamdane
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.02.2022
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Boyka (оригинал)Boyka (перевод)
Oh, j’aimerais effacer la peine des yeux de ma mère О, я хотел бы стереть боль из глаз моей матери
Qu’on supprime mes souvenirs pour oublier la vie qu’j’avais Что мои воспоминания подавлены, чтобы забыть ту жизнь, которая у меня была.
Les meurtres et les représailles, chez moi, tous les jours c’est la guerre Убийства и репрессии, дома каждый день война
Fi waste el houma bnadam 3aych bikher Fi waste el houma bnadam 3aych bikher
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
Le jour d’ma naissance quelqu’un mourrait В день моего рождения кто-то умрет
Le jour de ma mort, quelqu’un naîtra В день моей смерти кто-то родится
Et dans mes rêves, tu apparaîtras, j’espère qu’le ciel t’a parlé d’moi И во сне ты появишься, надеюсь небо тебе обо мне рассказало
Y a que toi qui peut m’tuer, mais si tu m’tues, j’serais bien trop con Только ты можешь убить меня, но если ты убьешь меня, я буду слишком глуп
Y a que Dieu qui peut m’juger, mais si il m’juge, j’aurais bien trop honte Только Бог может судить меня, но если он осудит меня, мне будет слишком стыдно
Mes yeux n’sont pas rouges mais ça s’voit quand même que je souffrais Мои глаза не красные, но все равно видно, что мне было больно
Les vitres sont teintées, mais ça s’voit quand même que je suis frais Окна тонированы, но все равно видно, что я свежий
Y’a qu’mon sourire qui pourrait te dire comment j’ai mal Только моя улыбка могла сказать тебе, как сильно мне больно.
J’tourne sur Paname, j’arrive en Prada comme le sheitan Я включаю Paname, я прибываю в Prada, как шейтан
Des frères stupides, des rêves cupides, ils ont le biff et l’beef Глупые братья, жадные мечты, у них есть биф и говядина
Haineux si vite, RS Q8, le million, c’est l’SMIC des riches, eh Ненавистники так быстро, RS Q8, миллион, это SMIC богатых, а
Au bled, y a moins d’oseille, mais au bled, y a moins d’problèmes В блед щавеля меньше, а вот в блед меньше проблем
Parce qu’au bled y a pas d’boîtes aux lettres, eh Потому что в бледе нет почтовых ящиков, а
Oh, j’aimerais effacer la peine des yeux de ma mère О, я хотел бы стереть боль из глаз моей матери
Qu’on supprime mes souvenirs pour oublier la vie qu’j’avais Что мои воспоминания подавлены, чтобы забыть ту жизнь, которая у меня была.
Les meurtres et les représailles, chez moi, tous les jours c’est la guerre Убийства и репрессии, дома каждый день война
Fi waste el houma bnadam 3aych bikher Fi waste el houma bnadam 3aych bikher
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
Jamais j’n’ai retourné ma veste, le plus important, c’est la famille Я никогда не переворачивал свою куртку, самое главное - это семья
Dans l'étranger, j’vois un ami car dans mon ami, j’vois un traître В незнакомце я вижу друга, потому что в своем друге я вижу предателя
On s’est promis la protection, on a même failli en faire une profession Мы обещали друг другу защиту, мы даже почти сделали это профессией
Ils m’ont d’mandé des concessions, j’en ai fait et maintenant ils disent j’ai Они просили меня об уступках, я сделал некоторые, и теперь они говорят, что я сделал
changé обмен
Mon cœur désséché, trop peur d’les aimer, à chaque fois que j’aime, Мое иссохшее сердце, слишком боявшееся любить их, каждый раз, когда я люблю,
j’me sens baisé я чувствую себя облажавшимся
J’ai aucun exemple, mon Dieu m’a guidé У меня нет примера, мой Бог вел меня
J’ai jamais suivi les conseils d’mes ainés Я никогда не следовал советам старших
Moi, dans mon quartier, on t’vend la mort pour payer le traitement à la daronne Я, в моем районе, они продают вам смерть, чтобы заплатить за лечение а-ля Даронн
Si demain je prie, j’fais prier les miens, crois-moi, j’n’ai qu’une parole Если завтра я помолюсь, я заставлю свою молиться, поверь мне, у меня есть только одно слово
Jamais j’n’ai voulu qu’on m'épaule, ils comprendraient même pas ce que je vis Я никогда не хотел, чтобы кто-то поддерживал меня, они бы даже не поняли, через что я прохожу.
À la maison, tout est si triste, maman dehors, le soleil brille Дома все так грустно, мама на улице, светит солнце
Affamé, c’est mon état, c’est ma devise Голод - это мое состояние, это мой девиз
J’rêve de devenir c’que j’vais devenir Я мечтаю стать тем, кем я стану
J’crois en mon ciel, j’crois en ses lignes, en tout ce que mon Dieu décide Я верю в свое небо, я верю в его линии, во все, что решит мой Бог
Viens dans ma tête, y’a des images Приходите в мою голову, есть образы
Des flaques de sang, des draps qui recouvrent des visages Лужи крови, простыни, закрывающие лица
J’suis la voie des miens car j’ai la même vie à la différence qu’j’ai un visa Я иду по своему пути, потому что у меня такая же жизнь, за исключением того, что у меня есть виза
Ayoub, malou 3achranou matou Аюб, малоу 3ачрану мату
Dans la street, je combat comme Boyka Yuri На улицах дерусь как Бойка Юрий
Argent et bedo, Behjaoui, je souris Деньги и бедо, Беджауи, я улыбаюсь
Policier à cent, les chats et nous, les souris Сотня копов, кошек и нас, мышей
Oh, j’aimerais effacer la peine des yeux de ma mère О, я хотел бы стереть боль из глаз моей матери
Qu’on supprime mes souvenirs pour oublier la vie qu’j’avais Что мои воспоминания подавлены, чтобы забыть ту жизнь, которая у меня была.
Les meurtres et les représailles, chez moi, tous les jours c’est la guerre Убийства и репрессии, дома каждый день война
Fi waste el houma bnadam 3aych bikher Fi waste el houma bnadam 3aych bikher
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculé Бельдия дымится, помни меня, ублюдок
La beldia part en fumée, rappelle-toi d’moi, enculéБельдия дымится, помни меня, ублюдок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: