| It takes a hell of a heart to know what a
| Нужно чертовски сердце, чтобы понять, что такое
|
| Heart really needs
| Сердцу очень нужно
|
| And i’m finding out that love ain’t what loves
| И я узнаю, что любовь - это не то, что любит
|
| Cut out to be
| Вырезать, чтобы быть
|
| If I was not my mommas boy, I’d leave you
| Если бы я не был моим маменькиным мальчиком, я бы оставил тебя
|
| Crying in my car
| Плачу в машине
|
| Punch a hole in your damn dashboard and forget the girl you are
| Пробейте дырку в своей чертовой приборной панели и забудьте о девушке, которой вы являетесь.
|
| We’ve been fighting for so long it’d be a shame to let this go
| Мы так долго боролись, что было бы стыдно отпустить это
|
| But I’d rather let it lie than hurt a sweet
| Но я лучше позволю этому соврать, чем причиню вред милому
|
| Girl I know
| Девушка, которую я знаю
|
| And its getting dark now so won’t
| И уже темнеет, так что не будет
|
| You just stay
| ты просто оставайся
|
| And I’ll tell you that I love you till the
| И я скажу тебе, что я люблю тебя до
|
| Leaving goes away
| Уход уходит
|
| Till the leaving leaves this house
| Пока уход не покинет этот дом
|
| No we ain’t going out
| Нет, мы не выходим
|
| Till I make some promises I can’t keep
| Пока я не дам обещаний, которые не сдержу
|
| And I wish I could explain how the toxins
| И я хотел бы объяснить, как токсины
|
| In my brain get me so damn down
| В моем мозгу меня так чертовски
|
| Sometimes I can’t speak
| Иногда я не могу говорить
|
| And you’ll try to understand why I
| И вы попытаетесь понять, почему я
|
| Can’t be a better man
| Не может быть лучше человека
|
| But it’s hard when i’m yelling at you
| Но это тяжело, когда я кричу на тебя
|
| In the street
| На улице
|
| But if leaving comes to staying
| Но если уход приходит к тому, чтобы остаться
|
| And you walk yourself away
| И ты уходишь
|
| Leave knowing that no one could
| Оставьте, зная, что никто не может
|
| Love you more than me
| Люблю тебя больше, чем меня
|
| I hope the world don’t mind all the
| Я надеюсь, что мир не возражает против всего
|
| Simple things I ask
| Простые вещи, которые я прошу
|
| Like a porch with good lighting and to
| Как крыльцо с хорошим освещением и
|
| Hear my lady laugh
| Услышьте смех моей леди
|
| And I''ll act indifferent because I don’t
| И я буду вести себя равнодушно, потому что я не
|
| Want to leave
| Хотите уйти
|
| Because leavings for a younger man that
| Потому что уход за более молодым человеком, который
|
| I don’t want to be
| я не хочу быть
|
| Till the leaving leaves this house
| Пока уход не покинет этот дом
|
| No we ain’t going out
| Нет, мы не выходим
|
| Till I make some promises I can’t keep
| Пока я не дам обещаний, которые не сдержу
|
| And I wish I could explain how the toxins
| И я хотел бы объяснить, как токсины
|
| In my brain get me so damn down
| В моем мозгу меня так чертовски
|
| Sometimes I can’t speak
| Иногда я не могу говорить
|
| And you’ll try to understand why I
| И вы попытаетесь понять, почему я
|
| Can’t be a better man
| Не может быть лучше человека
|
| But it’s hard when i’m yelling at you
| Но это тяжело, когда я кричу на тебя
|
| In the street
| На улице
|
| But if leaving comes to staying
| Но если уход приходит к тому, чтобы остаться
|
| And you walk yourself away
| И ты уходишь
|
| Leave knowing that no one could
| Оставьте, зная, что никто не может
|
| Love you more than me | Люблю тебя больше, чем меня |