| Softness in your voice
| Мягкость в вашем голосе
|
| It reminds me of back home
| Это напоминает мне о возвращении домой
|
| Sing you all the songs
| Спеть тебе все песни
|
| That I wrote when I was alone
| Что я написал, когда был один
|
| And now I go out drinking
| И теперь я выхожу пить
|
| With all my shameless friends
| Со всеми моими бесстыдными друзьями
|
| I’ve been having trouble
| у меня были проблемы
|
| Just finding hope again
| Просто снова найти надежду
|
| I love it when you’re laughing
| Я люблю, когда ты смеешься
|
| Sprawled out on a picnic chair
| Растянулся на стуле для пикника
|
| Restless in my mind dies out
| Беспокойный в моем сознании умирает
|
| When you’re right here
| Когда ты здесь
|
| Finally made it over
| Наконец-то это закончилось
|
| That damn four-year drought
| Эта проклятая четырехлетняя засуха
|
| I’ll thank you and you alone
| Я буду благодарить тебя и только тебя
|
| For draggin' my ass out
| За то, что вытащил мою задницу
|
| Well the love that you got
| Что ж, любовь, которую ты получил
|
| Is the love that I need
| Любовь, которая мне нужна
|
| It’s in the air of these hills
| Это в воздухе этих холмов
|
| And the blood that I bleed
| И кровь, которую я истекаю кровью
|
| And the love that you gave
| И любовь, которую ты дал
|
| For the awful shape I’m in
| Из-за ужасной формы, в которой я нахожусь
|
| Led me through the day
| Вел меня через день
|
| So I can find my hope again
| Так что я могу снова найти свою надежду
|
| And I hope we make it out
| И я надеюсь, что мы выберемся
|
| Of all these younger years alive
| Из всех этих молодых лет жизни
|
| Sittin' under sundowns
| Сидеть под закатами
|
| In about ten years time
| Примерно через десять лет
|
| And I’m just there grinnin'
| И я просто ухмыляюсь
|
| Over the shit that I’ve been through
| Над дерьмом, через которое я прошел
|
| Saying I’ve made it over
| Сказать, что я сделал это
|
| 'Cause the hope I’ve found in you
| Потому что надежда, которую я нашел в тебе
|
| Well the love that you got
| Что ж, любовь, которую ты получил
|
| Is the love that I need
| Любовь, которая мне нужна
|
| It’s in the air of these hills
| Это в воздухе этих холмов
|
| And the blood that I bleed
| И кровь, которую я истекаю кровью
|
| And the love that you gave
| И любовь, которую ты дал
|
| For the awful shape I’m in
| Из-за ужасной формы, в которой я нахожусь
|
| Led me through the day
| Вел меня через день
|
| So I can find my hope again
| Так что я могу снова найти свою надежду
|
| Well the love that you got
| Что ж, любовь, которую ты получил
|
| Is the love that I need
| Любовь, которая мне нужна
|
| It’s in the air of these hills
| Это в воздухе этих холмов
|
| And the blood that I bleed
| И кровь, которую я истекаю кровью
|
| And the love that you gave
| И любовь, которую ты дал
|
| For the awful shape I’m in
| Из-за ужасной формы, в которой я нахожусь
|
| Led me through the day
| Вел меня через день
|
| So I could find my hope again | Так что я мог бы снова найти свою надежду |