Перевод текста песни I Did It My Way - YTCracker

I Did It My Way - YTCracker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Did It My Way , исполнителя -YTCracker
Песня из альбома: Serious Business
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.05.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nerdy South
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Did It My Way (оригинал)Я Сделал Это По-Своему. (перевод)
So I spoke to some A&R's Итак, я поговорил с некоторыми A&R
My flow made sense 'cause I mentioned cars Мой поток имел смысл, потому что я упомянул автомобили
I mentioned cash and I mentioned chicks Я упомянул деньги и я упомянул цыпочек
But the interest waned when I mentioned *nix Но интерес угас, когда я упомянул *nix
When I mentioned NES;Когда я упомянул РЭШ;
when I mentioned cracks когда я упомянул трещины
Downloadin' warez on my box through a SOCKS Загрузка вареза на мою коробку через SOCKS
I’m from Colorado -- the land of Crocs Я из Колорадо, страны кроксов.
And I don’t rap my block from the school of hard knocks И я не рэп свой блок из школы жестких ударов
Represent the 'burbs, chips on our shoulders Представляйте «пригороды, чипсы на наших плечах»
Everyone that deals don’t do it for a living Все, кто занимается этим, не зарабатывают на жизнь
They just do it for the fame and the women Они просто делают это для славы и женщин
Cause the game told them it was the right way to go about things Потому что игра подсказала им, что это правильный путь.
Born up in Cali but I represent the Springs Родился в Кали, но я представляю Спрингс
And I think I make enough money I could make change И я думаю, что зарабатываю достаточно денег, чтобы разменять
I can make a change in the game if they let me Я могу внести изменения в игру, если мне позволят
But if it doesn’t happen, I won’t let it stress me Но если этого не произойдет, я не позволю этому напрягать меня.
My fans are the bestest they know that I’m restless Мои фанаты лучше всех знают, что я беспокойный
Put a touch of life in they solar plexus Внесите прикосновение жизни в солнечное сплетение
My diversification may not replace the face of rap as a whole Моя диверсификация не может заменить лицо рэпа в целом
Is that my place? Это мое место?
I guess this mess of competition stiffens Я предполагаю, что этот беспорядок конкуренции затвердевает
Mainstream game so they’re tripping Популярная игра, поэтому они спотыкаются
Rip recycle Рип перерабатывать
Labels stifle every bit of juice that lets a rapper like me cut it loose Ярлыки заглушают каждый кусочек сока, который позволяет такому рэперу, как я, отрезать его
Back on Napster, you could search me Вернувшись в Napster, вы можете искать меня
Grab it work me Возьми это, работай со мной
Work your speakers, do it nerdy Работайте со своими динамиками, делайте это занудно
Now my levels up, the trebles up Теперь мой уровень выше, высокие частоты
Bass still low, my flow is still a beast -- and better so Бас по-прежнему низок, мой флоу по-прежнему звериный, и так лучше
Moments mine, my Rolly shines, tells the time, my time to grind Моменты мои, мой Ролли сияет, показывает время, мое время шлифовать
From 5−9, we’ll 9−5 to make the lies and get the prize С 5 до 9 мы будем с 9 до 5, чтобы соврать и получить приз
But I do it my way Но я делаю это по-своему
I did it my way, Vegas trips and silver whips, I did it Я сделал это по-своему, поездки в Вегас и серебряные кнуты, я сделал это
I did it my way, internet and nerdiness, I spit it Я сделал это по-своему, интернет и занудство, мне плевать
I did it my way, down and poor since I was born, so get it Я сделал это по-своему, бедный и бедный с тех пор, как родился, так что поймите
I did it my way, passing go, collect my flow and finish Я сделал это по-своему, пройдя мимо, собери свой поток и закончи
Every track of mine could be a single Каждый мой трек может быть синглом
Starr like Ringo, I’m the boss of nerdy jingle Старр, как Ринго, я босс занудного джингла
In this jungle, call me uncle, call me dad, or find an idol В этих джунглях зови меня дядей, зови меня папой или найди кумира
Who’s as bad as me Кто такой же плохой, как я
But truth is, I’m as bad as they can be Но правда в том, что я настолько плох, насколько они могут быть
Anatomy of nerdy matter see Анатомия тормозной материи см.
Ya' flattery, speaks loud I hear it Я лесть, говорит громко, я слышу
Crowd goes wild when I scream my lyrics Толпа сходит с ума, когда я кричу свою лирику
Step up to the plate, Colorado Rockies sick disc jockley Подойди к тарелке, больной диск-жокей Колорадо Скалистых гор
Always on the grind like Mike Mizrachi Всегда в движении, как Майк Мизрахи
Haters’ll hate but they can’t stop me Ненавистники будут ненавидеть, но они не смогут остановить меня
Argue semantics, spammer antics made it all possible Семантика спора, выходки спамеров сделали все это возможным
UnTOSable, unstoppable, unprobable UnTOSable, неудержимый, невероятный
YTCracker -- hear my name YTCracker — послушайте мое имя
I did it my way, Vegas trips and silver whips, I did it Я сделал это по-своему, поездки в Вегас и серебряные кнуты, я сделал это
I did it my way, internet and nerdiness, I spit it Я сделал это по-своему, интернет и занудство, мне плевать
I did it my way, down and poor since I was born, so get it Я сделал это по-своему, бедный и бедный с тех пор, как родился, так что поймите
I did it my way, passing go, collect my flow and finishЯ сделал это по-своему, пройдя мимо, собери свой поток и закончи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: