Перевод текста песни Cognitive Dissonance - YTCracker

Cognitive Dissonance - YTCracker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cognitive Dissonance , исполнителя -YTCracker
Песня из альбома: Introducing Neals
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Cognitive Dissonance (оригинал)Когнитивный диссонанс (перевод)
My home seems quiet — too quiet Мой дом кажется тихим — слишком тихим
An eerie stillness grips the walls Жуткая тишина охватывает стены
Check my phone — nope no missed calls Проверь мой телефон — нет, нет пропущенных звонков.
My girlfriend sound asleep and she’s sprawled Моя девушка крепко спит, и она растянулась
Out — across the bed in full spread Вне — поперек кровати в полный рост
Lean over and kiss her forehead Наклонись и поцелуй ее в лоб
Slowly rise and tiptoe on Медленно поднимитесь и на цыпочках
To the kitchen to eat some leftover chicken На кухню съесть остатки курицы
Intuition signal a feeling Интуиция сигнализирует о чувстве
Something the universe is concealing Что-то, что скрывает вселенная
But I don’t have a reason to feel Но у меня нет причин чувствовать
This anxious so just calm down Neals Это тревожно, так что просто успокойся, Нилс.
Youve been out the game — living boring Вы были вне игры – жить скучно
And they can’t bust you if you ain’t scoring И они не могут разорить вас, если вы не забиваете
Take a deep breath — take it easy Сделайте глубокий вдох – расслабьтесь
Hit the couch and watch some TV Лягте на диван и посмотрите телевизор
Senator Paul Ronald was pressured by his party to resign today after evidence На сенатора Пола Рональда его партия оказала давление, чтобы сегодня он ушел в отставку после получения доказательств.
acquired in a sweeping online sting operation revealed his ties to a slew of приобретенный в ходе широкомасштабной операции по расследованию в Интернете, раскрыл его связи с множеством
violent feminist organizations.жестокие феминистские организации.
senator ronald was the most vocal opponent to сенатор Рональд был самым ярым противником
last year’s telecom merger that formed the Syndicate, leaving some critics to прошлогоднее слияние телекоммуникационных компаний, в результате которого образовался Синдикат, оставило некоторых критиков
posit that his ouster was simply part of a vengeful political witch hunt. утверждают, что его увольнение было просто частью мстительной политической охоты на ведьм.
documents provided by the Federal Bureau of Telecommunications detail how the документы, предоставленные Федеральным бюро телекоммуникаций, подробно описывают, как
newly streamlined process for law enforcement to make electronic surveillance новый упрощенный процесс для правоохранительных органов для осуществления электронного наблюдения
requests has greatly boosted efficiency запросы значительно повысили эффективность
Not my circus — not my monkeys Не мой цирк — не мои обезьяны
Not my problem — just the country’s Не моя проблема – проблема страны
So what if the politicians got bump keys Так что, если у политиков есть бамп-ключи
On all these other companies? Во всех этих других компаниях?
Citizens who obey the law Граждане, соблюдающие закон
Dont get spied on — not at all Не позволяйте шпионам – ни в коем случае
So my fear’s irrational Так что мой страх иррационален
All hail corporate national Да здравствует корпоративный национальный
Who cares what you buy when youre online shopping? Кого волнует, что вы покупаете, когда вы делаете покупки в Интернете?
What about the porn that you’re watching? А как насчет порно, которое ты смотришь?
What about the girls that you’re stalking А как насчет девушек, которых ты преследуешь?
Behind your girlfriend’s back — is that shocking? За спиной у своей девушки — это шокирует?
Cell phone tracks the places you’re walking Мобильный телефон отслеживает места, где вы ходите
In all that fly ass gear that you’re rocking Во всей этой летающей заднице, которую ты качаешь
No one will possibly use that data Никто не будет использовать эти данные
Against you sometime later Против вас когда-нибудь позже
At least thats how I feel now, I’ve changed По крайней мере, так я себя чувствую сейчас, я изменился
Spent too long going against the grain Слишком долго шел против течения
Ain’t no reason to fight the man Нет причин драться с мужчиной
Got a good life and I can’t complain У меня хорошая жизнь, и я не могу жаловаться
Waters heated food is tasty Еда с подогревом воды – это вкусно
Got this couch on sale at Macy’s Купил этот диван со скидкой в ​​Macy’s.
Lease a brand new black Mercedes Аренда новенького черного мерседеса
Blasting beats from the 1980s Взрывные биты из 1980-х
Ignorance is bliss indeed Невежество - это действительно блаженство
And the old me’d probably intercede И старый я, вероятно, заступится
But the prospect of losing all that I’ve gained Но перспектива потерять все, что я приобрел
Taught me to shut up and stay in my lane Научил меня заткнуться и оставаться в своей полосе
Leave the sofa — wash my dishes Оставь диван — помой посуду
Replace plate and flip the switches Замените пластину и переверните переключатели
Walk in bedroom — lift the sheets Пройдите в спальню – поднимите простыни
Close my eyelids — back to sleep Закрой мои веки — снова спать
In an effort to make the government’s surveillance of the internet easier, Стремясь облегчить государственное наблюдение за Интернетом,
the Syndicate has amended their terms of service today to refuse routing of Сегодня Синдикат изменил свои условия обслуживания, чтобы отказать в маршрутизации
any type of encrypted traffic on their ubiquitous backbone, except for a любой тип зашифрованного трафика на их вездесущей магистрали, за исключением
handful of authorized companies who have been preapproved by the Federal Bureau несколько уполномоченных компаний, предварительно одобренных Федеральным бюро.
of Telecommunications.телекоммуникаций.
other companies who wish to apply for the exemption may другие компании, которые хотят подать заявку на освобождение, могут
do so on the FBTs website after filling out a few simple forms and paying a сделайте это на веб-сайте FBT, заполнив несколько простых форм и оплатив
non-refundable processing fee of $ 2000. Net neutrality and privacy advocates невозмещаемый сбор за обработку в размере 2000 долларов США. Сторонники сетевого нейтралитета и конфиденциальности
are up in arms about the changes, announcing their intention to file lawsuits возмущены изменениями, заявляя о своем намерении подать в суд
attempting to block the new proposalпопытка заблокировать новое предложение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: