| Mic damager whodi who still spamming ya
| Mic Damager Whodi, который все еще спамит тебя
|
| Hemorrhage brain stems with memorable space jams
| Кровоизлияние в мозг связано с памятными космическими джемами
|
| I don’t give a damn bout how them antis be speaking
| Мне плевать на то, как говорят эти анти
|
| I got a campaign in the hopper and I’m blasting all weekend
| У меня есть кампания в бункере, и я взрываю все выходные
|
| I got that Fri-day mentality
| У меня пятничный менталитет
|
| Not Rebecca Black but ice to the third power
| Не Ребекка Блэк, а лед в третьей степени
|
| And like a whiskey and sour
| И как виски и кислый
|
| You can find me in the mix more often than not
| Вы можете найти меня в миксе чаще, чем нет
|
| Cuz my beats knock I got that wub wub wobble
| Потому что мои удары стучат, я получил это колебание
|
| And I like the filthy filthy shit — yes it’s hard to swallow
| И мне нравится грязное грязное дерьмо — да, его трудно глотать
|
| That my following on twitter got combined IQ
| Что мои подписчики в Твиттере получили комбинированный IQ
|
| Of a hundred million billion cuz we’re smarter than you
| Из ста миллионов миллиардов, потому что мы умнее вас
|
| We got that nerd flu — we sick with the hustle
| У нас этот ботанический грипп — мы больны суетой
|
| While we built on computers yes you might’ve built your muscle
| Хотя мы построили на компьютерах, да, вы, возможно, нарастили свои мышцы
|
| But we built the internet and telephone networks
| Но мы построили интернет и телефонные сети
|
| DG pull your doc like threads on a sweatshirt
| DG тянет документ, как нитку на толстовке.
|
| Dropping hertz on em
| Падая герц на em
|
| Bitch I got gigs in the bag
| Сука, у меня есть концерты в сумке
|
| Dropping hertz on em
| Падая герц на em
|
| Give em nerd life fly the flag
| Дайте жизнь ботанику, поднимите флаг
|
| Dropping hertz on em
| Падая герц на em
|
| Listen to me newbie don’t laugh
| Слушай меня, новичок, не смейся
|
| I do math motherfucker do the math motherfucker
| Я занимаюсь математикой, ублюдок, занимаюсь математикой, ублюдок
|
| Most the people that decipher my lyrics we kin spirits
| Большинство людей, которые расшифровывают мои тексты, мы родственные духи
|
| Cuz we obviously share the same interests so go pimp this
| Потому что мы, очевидно, разделяем одни и те же интересы, так что иди прокачай это
|
| In your whip or cage TEMPEST Michael Faraday narrative
| В твоем кнуте или в клетке TEMPEST Рассказ Майкла Фарадея
|
| Can’t resist these nerdy genes I inherited
| Не могу сопротивляться этим ботаническим генам, которые я унаследовал
|
| «Yea you best secure your password»
| «Да, вы лучше всего защитите свой пароль»
|
| The last words that you heard before we rooted ya son
| Последние слова, которые ты слышал, прежде чем мы укоренили тебя, сын
|
| I’m under tutelage of one, the Spam God — Praise
| Я нахожусь под опекой одного, Бога Спама – Хвала
|
| Get up on the Internet and show me your ways
| Встань в Интернете и покажи мне свои пути
|
| I haven’t slept in days — bawls and vault bottles on the floor
| Я не спал несколько дней — крики и бутылки из хранилища на полу
|
| Littering the path to the office door (tell me more)
| Засорять дорожку к двери офиса (расскажи подробнее)
|
| Got a jailbreak on the sly from coders at dev-team
| Получил джейлбрейк тайком от кодеров из команды разработчиков
|
| IOS show a Pwnapple up on that load screen
| IOS показывает Pwnapple на этом экране загрузки
|
| I’m a living dream — I’m living proof that it works
| Я живой сон — я живое доказательство того, что это работает
|
| To put the word hertz in a song and move it along
| Вставить слово герц в песню и двигать ее
|
| Without the slightest bit of pain connotated at all
| Без малейшего намека на боль вообще
|
| Well maybe just a little bit I don’t want to look too soft
| Ну, может быть, совсем немного, я не хочу выглядеть слишком мягким
|
| Baby take it off — change your permissions a bit
| Детка, сними это — немного измени свои разрешения
|
| Get an array made of legs if i run a quick split ()
| Получите массив из ног, если я запускаю быстрый сплит ()
|
| You’d be surprised at how that pick up line does at the bars
| Вы будете удивлены тем, как эта очередь работает в барах.
|
| In Silicon Valley with them nerd rock stars
| В Силиконовой долине с ними ботаники рок-звезды
|
| Dropping hertz on em
| Падая герц на em
|
| Bitch I got gigs in the bag
| Сука, у меня есть концерты в сумке
|
| Dropping hertz on em
| Падая герц на em
|
| Give em nerd life fly the flag
| Дайте жизнь ботанику, поднимите флаг
|
| Dropping hertz on em
| Падая герц на em
|
| Listen to me newbie don’t laugh
| Слушай меня, новичок, не смейся
|
| I do math motherfucker do the math motherfucker | Я занимаюсь математикой, ублюдок, занимаюсь математикой, ублюдок |