Перевод текста песни Convalescence - YTCracker

Convalescence - YTCracker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Convalescence , исполнителя -YTCracker
Песня из альбома: Introducing Neals
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Convalescence (оригинал)Выздоровление (перевод)
«I must atone for my part in this evil «Я должен искупить свою долю в этом зле
If good men do nothing that is evil enough» Если хорошие люди ничего не делают, это достаточно зло»
Idle hands do the devil’s work Праздные руки делают дьявольскую работу
And I can say with full faith and confidence that I’ve been being a jerk И я могу с полной верой и уверенностью сказать, что я был придурком
And I’ve abandoned everything I once stood for И я отказался от всего, за что когда-то стоял
On the threat that one day agents go and kick in my door Об угрозе того, что однажды агенты придут и выбьют мою дверь
But there is no one on this planet that can flex it like me Но на этой планете нет никого, кто мог бы согнуть его так, как я.
I can’t deny that I was born into this game to the beat Я не могу отрицать, что я родился в этой игре в такт
Of a different drummer — unencumbered by restrictions Другого барабанщика — без ограничений
No denying my addiction to the thrills of a system Не отрицая моей зависимости от острых ощущений системы
That I manipulate with ease — bitch please Что я легко манипулирую — сука, пожалуйста
I’m a hacker first and foremost — 'till I croak Я в первую очередь хакер — пока не сдохну
People see these civil liberties complain how they broke Люди видят эти гражданские свободы, жалуются, как они сломались
But then they never exercise 'em when its counting the most Но тогда они никогда не тренируют их, когда это больше всего
So I guess I gotta do it for 'em — be the champion Так что, думаю, я должен сделать это для них — стать чемпионом
Don’t let the people put their rights on Ambien Не позволяйте людям навязывать свои права Амбиен
Beat 'em at their own game — using the same Обыграйте их в их собственной игре, используя те же
Tools they use against us to keep population tamed Инструменты, которые они используют против нас, чтобы держать население в узде
Dust off the backups — unencrypt 'em get 'em back up Стряхните пыль с резервных копий — расшифруйте их, чтобы получить резервную копию.
Give 'em a test — see how they stack up Дайте им тест – посмотрите, как они складываются
Code a little dated so I must refactor — hack stuff Код немного устарел, поэтому я должен провести рефакторинг – взламывать вещи.
Hit 'em with the force of a kilobitted Mack truck Ударь их силой килобитного грузовика Mack
Exercise my fingers get 'em stretching to author Упражняй мои пальцы, чтобы они тянулись к автору
All the things that I require to code the app proper Все, что мне нужно для написания правильного кода приложения
Flicks of my wrists flash the watch — show stopper Взмахи моих запястий вспыхивают, часы показывают стопор
Bottle full of Vyvanse — a nerdy pill popper Бутылка, полная Vyvanse — занудного попперса.
Coffee machine to keep me from dreams Кофемашина, чтобы уберечь меня от снов
Dedicate my life to these LED screens Посвятить свою жизнь этим светодиодным экранам
This latrine of a world need a hero and quick Этой уборной мира нужен герой и быстрый
One who’s armed with his ARMs and a solid state disk Тот, кто вооружен своими ARM и твердотельным диском
Ones who kicks it like he boots and reboots automatics Те, кто пинает его, как он загружается и перезагружает автоматику
Refreshing and reloading all his weapons in brackets Обновление и перезарядка всего его оружия в скобках
Tab completing and defeating everyone in his way Завершение табуляции и победа над всеми на своем пути
Cuz his cycle megahurting on a search and replace Потому что его цикл сильно мешает поиску и замене
And then he raise hell — eviscerate all the fakas А потом он устроит ад — выпотрошит все факи
With his grey hat anatomy incision like doctors С его анатомическим разрезом в серой шляпе, как у врачей
That man is me and I’m gon' keep it 110 Этот человек — я, и я сохраню его 110
And I won’t ever let these government agents scare me again И я больше никогда не позволю этим правительственным агентам меня напугать
Don’t need a VPN — I’m on that namefag tip Не нужен VPN — я на этом подсказке именифага
If they want me gotta find me I’m gon' give 'em the SLIP Если они хотят, чтобы я нашел меня, я собираюсь дать им SLIP
And like a serial line I got a problem with time И, как сериал, у меня проблемы со временем
Especially doing it so try to catch me slipping right through you bitch Особенно делая это, так что попробуй поймать меня, проскальзывающего сквозь тебя, сука.
See me in your city I’m gon' strike at the center Увидимся в твоем городе, я собираюсь ударить по центру
I’m a citizen of San Secuestro an inventor Я гражданин Сан-Секуэстро, изобретатель.
Revolutionary flying all my code like a flag Революционный развевает весь мой код как флаг
Watch me pull it out of hiding with a click and a drag Посмотрите, как я вытащу его из укрытия одним щелчком и перетаскиванием
Done being convalescent — now I’m imbued with electrons Закончил выздоравливать — теперь я пропитан электронами
Easier for me to see how I have effect on Мне легче увидеть, как я влияю на
The world — when I’m back to my roots Мир — когда я вернусь к своим корням
Rootshell on the consciousness of all of my troopsКорневая скорлупа в сознании всех моих войск
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: