| Clean Slate
| С чистого листа
|
| YTCracker
| YTCracker
|
| Draw the shades shut in my office
| Задерни шторы в моем кабинете
|
| Hop on jabber and hit my accomplice
| Запрыгивай на джаббер и ударь моего сообщника
|
| F.lux got my screen with a case of jaundice
| F.lux получил мой экран со случаем желтухи
|
| Cause I’m on this feng shui quest for calmness
| Потому что я нахожусь в поисках спокойствия по фэн-шуй
|
| Reddit in a default tab
| Reddit на вкладке по умолчанию
|
| I go mad for the memes that feature cats
| Я схожу с ума от мемов с котиками
|
| Peruse the news with some «freshley» brewed
| Полистайте новости, сварив немного «фрешли».
|
| Coffee cause I’m on the internet dude
| Кофе, потому что я в Интернете, чувак
|
| Reply from my contact
| Ответ от моего контакта
|
| Agency just got the contract
| Агентство только что получил контракт
|
| To place new nodes on the border routers
| Чтобы разместить новые узлы на граничных маршрутизаторах
|
| Surveilling traffic on all the towers
| Наблюдение за трафиком на всех башнях
|
| This crimp my SIM game
| Эта игра обжимает мою SIM-карту
|
| Cuz a tech with no brain could tie my name
| Потому что техник без мозгов может связать мое имя
|
| To a bank of wavecoms i scan nets with
| К банку Wavecoms я сканирую сети с
|
| But i guess I’m just a masochist
| Но я думаю, я просто мазохист
|
| Oh well no sense in condomless
| О, ну нет смысла без презерватива
|
| Ownage when the governments ominous
| Собственность, когда правительства зловещие
|
| And a prominent problem of my people
| И видная проблема моего народа
|
| They dont stop til it gets to legal
| Они не останавливаются, пока это не станет законным
|
| But i got plans to stay unburdened
| Но у меня есть планы остаться без бремени
|
| Stand back up and draw my curtain
| Встань и задерни мой занавес
|
| Slowly stroke my beard
| Медленно погладь мою бороду
|
| And consider how to clean my gear
| И подумайте, как очистить мое снаряжение
|
| A clean slate, good reason for leaving
| Чистый лист, веская причина для ухода
|
| A clean slate, thats what I’ve been seeking
| Чистый лист, вот что я искал
|
| A clean slate, just a chance to start fresh
| Чистый лист, просто шанс начать все заново
|
| A clean slate, before I’m marked for death
| Чистый лист, прежде чем я буду отмечен смертью
|
| The game just kind of lost its luster
| Игра просто потеряла свой блеск
|
| Slowly since I’ve been a youngster
| Медленно, так как я был подростком
|
| Young neals — keyboard and fingers
| Янг Нилс — клавиатура и пальцы
|
| Coding apps and dreaming bigger
| Программирование приложений и мечты о большем
|
| But the threat lingers of getting busted
| Но сохраняется угроза быть арестованным
|
| Dont know which friends can be trusted
| Не знаю, каким друзьям можно доверять
|
| Might as well quit while I’m a free man
| Мог бы и уйти, пока я свободный человек
|
| And not face the ire of an angry g man
| И не сталкиваться с гневом разгневанного человека
|
| Unwrap two brand new externals
| Разверните два совершенно новых экстерьера
|
| Format ext3 truecrypt journaled
| Формат ext3 truecrypt с журналированием
|
| Folder structures on all my servers
| Структуры папок на всех моих серверах
|
| Cataloged all the data mergers
| Каталогизированы все слияния данных
|
| Burners paid for with a green dot
| Горелки оплачиваются зеленой точкой
|
| Prepaid expires when the greens shot
| Срок действия предоплаты истекает, когда зелень выстрелила
|
| But ill make this copy just in case
| Но я сделаю эту копию на всякий случай
|
| I decide to reenter the race
| Я решаю снова принять участие в гонке
|
| A clean slate, good reason for leaving
| Чистый лист, веская причина для ухода
|
| A clean slate, thats what ive been seeking
| Чистый лист, вот что я искал
|
| A clean slate, just a chance to start fresh
| Чистый лист, просто шанс начать все заново
|
| A clean slate, before I’m marked for death
| Чистый лист, прежде чем я буду отмечен смертью
|
| Start my rsyncs and backup my exploits
| Запустите мои rsyncs и создайте резервную копию моих эксплойтов
|
| Back up my rootshells and back up my checkpoints
| Создайте резервную копию моих корневых оболочек и резервных копий моих контрольных точек
|
| Back up my docfiles and back up my programs
| Резервное копирование моих документов и моих программ
|
| Back up my source code and back up my old spam
| Сделайте резервную копию моего исходного кода и моего старого спама
|
| Back up my database acquisitions
| Резервное копирование моих приобретений базы данных
|
| I back it all up on truecrypt partitions
| Я поддерживаю все это на разделах truecrypt
|
| Type in dd in file device zero
| Введите dd в файловом устройстве ноль
|
| Sda blocksize a thousand kilos
| Sda blocksize тысяча килограммов
|
| A clean slate, good reason for leaving
| Чистый лист, веская причина для ухода
|
| A clean slate, thats what I’ve been seeking
| Чистый лист, вот что я искал
|
| A clean slate, just a chance to start fresh
| Чистый лист, просто шанс начать все заново
|
| A clean slate, before I’m marked for death
| Чистый лист, прежде чем я буду отмечен смертью
|
| A clean slate, good reason for leaving
| Чистый лист, веская причина для ухода
|
| A clean slate, thats what ive been seeking
| Чистый лист, вот что я искал
|
| A clean slate, just a chance to start fresh
| Чистый лист, просто шанс начать все заново
|
| A clean slate, before im marked for death | Чистый лист, прежде чем быть отмеченным для смерти |