| Here’s another sad song
| Вот еще одна грустная песня
|
| Another cliché
| Еще одно клише
|
| Another circumstance
| Другое обстоятельство
|
| That just won’t seem to go away
| Это просто не исчезнет
|
| Broken hearts man
| Человек с разбитыми сердцами
|
| Monday to Sunday
| с понедельника по воскресенье
|
| If you heart skips a beat
| Если ваше сердце пропускает удар
|
| Isn’t that bad anyway?
| Ведь это не плохо?
|
| Time will make it better
| Время сделает это лучше
|
| Isn’t that what they say
| Разве это не то, что они говорят
|
| Well it’s been ages
| Ну, это были века
|
| And I’m still feeling the same
| И я все еще чувствую то же самое
|
| Why do things have to complicate?
| Почему все должно усложняться?
|
| No one takes the blame
| Никто не берет на себя вину
|
| Everything’s ok as long as you’re the one turning the page
| Все в порядке, пока вы переворачиваете страницу
|
| Even though I love The Streets
| Хотя я люблю The Streets
|
| I can’t «Dry My Eyes Mate»
| Я не могу «Высушить глаза, приятель»
|
| Someone call Jamie T
| Кто-нибудь, позвоните Джейми Т.
|
| Cause I need to find «Sheila» mate
| Потому что мне нужно найти подругу «Шейла»
|
| Say the things I’d never say
| Скажи то, что я бы никогда не сказал
|
| Human interaction is something
| Человеческое взаимодействие – это нечто
|
| That will always stay the same
| Это всегда останется прежним
|
| Leave somebody full of hurt
| Оставьте кого-то полным боли
|
| And rage and hope they’ll be ok
| И гнев и надежда, что они будут в порядке
|
| And that they’ll somehow learn to change
| И что они как-то научатся меняться
|
| And become a better person
| И стать лучше
|
| Like they were in early days
| Как они были в первые дни
|
| I mean it’s fine for you
| Я имею в виду, что это нормально для вас
|
| Cause you already made the decision
| Потому что вы уже приняли решение
|
| Once you had to get ready
| Когда-то вам нужно было подготовиться
|
| Without me knowing any different
| Без моего ведома
|
| I can’t believe I didn’t see this coming
| Не могу поверить, что не предвидел этого
|
| Where was my intuition?
| Где была моя интуиция?
|
| Man, what the hell was I thinking?
| О чем, черт возьми, я думал?
|
| Maybe then she’ll come back
| Может тогда она вернется
|
| And we can start again
| И мы можем начать снова
|
| Pick up where we left off
| Продолжайте с того места, где мы остановились
|
| Stop me feeling this way
| Останови меня так себя чувствовать
|
| I don’t even care if this sounds cliché
| Меня даже не волнует, звучит ли это клише
|
| And it couldn’t have meant all that
| И это не могло означать всего этого
|
| Because you dropped me in the chat
| Потому что ты бросил меня в чате
|
| Three years went down in the DM’s | Три года упали в DM |