Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soul Trader , исполнителя - Youth Killed It. Песня из альбома Modern Bollotics, в жанре ИндиДата выпуска: 11.05.2017
Лейбл звукозаписи: Rude
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soul Trader , исполнителя - Youth Killed It. Песня из альбома Modern Bollotics, в жанре ИндиSoul Trader(оригинал) |
| Extra extra read all about it |
| Grabbed your attention, so how about it? |
| Inside the venue they won’t allow it |
| So it’s outside you will see me shout it |
| Bag full of CDs, bag full of shirts |
| A little unorthodox but it works |
| Call of Duty without any perks |
| Why do I do it? |
| Because it works |
| See nowadays you’ll have to be business minded |
| To make a career in music, you’ll have to find it |
| Jack’s in the box and he thinks outside it |
| Eyes for the top never been short sighted |
| Room for days until the bulb is lighted |
| Added progress, minus stress, times the best |
| Never left us divided |
| I’ll be selling, I’ll be selling |
| I’ll be selling to you |
| In everything I do |
| Cause I’m a Soul Trader |
| I’ll be selling, I’ll be selling |
| I’ll be selling to you |
| In everything I do |
| Cause I’m a Soul Trader |
| You can call me a Soul Trader |
| Ain’t no villain like Darth Vader |
| Face obstacles like Tomb Raider |
| Using my lyrics as my lightsaber |
| Cut through the norm and sell to strangers |
| CDs on my back for a wager |
| Tickets to a show for a taster |
| Trying to make enough to come back later |
| Come see me outside later, I’ll be selling you this |
| I’ll be selling you this, I’ll be selling you |
| Come see me outside later, I’ll be selling you this |
| I’ll be selling you this, I’ll be selling you |
| I’ll be selling, I’ll be selling |
| I’ll be selling to you |
| In everything I do |
| Cause I’m a Soul Trader |
| I’ll be selling, I’ll be selling |
| I’ll be selling to you |
| In everything I do |
| Cause I’m a Soul Trader |
| It’s not confusing, I need sterling |
| 24/7 putting work in, I’ll be out there till I’m earning |
| Trying to stop this dream from burning |
| Musician Hustle, you’ve got change I hear it rustle |
| Last time was «The Struggle» |
| This time stakes have risen double |
| I’ll be selling, I’ll be selling |
| I’ll be selling to you |
| In everything I do |
| Cause I’m a Soul Trader |
| I’ll be selling, I’ll be selling |
| I’ll be selling to you |
| In everything I do |
| Cause I’m a Soul Trader |
| Cause I’m a Soul Trader |
| Come see me outside later, I’ll be selling you this |
| I’ll be selling you this, I’ll be selling you |
Торговец душами(перевод) |
| Дополнительные дополнительные читать все об этом |
| Привлекла ваше внимание, так что насчет этого? |
| В зале не разрешат |
| Так что снаружи вы увидите, как я кричу об этом |
| Сумка, полная компакт-дисков, сумка, полная футболок |
| Немного неортодоксально, но это работает |
| Call of Duty без каких-либо льгот |
| Почему я это делаю? |
| Потому что это работает |
| Смотрите, в наши дни вам нужно быть настроенным на бизнес |
| Чтобы сделать карьеру в музыке, вам нужно ее найти |
| Джек в коробке, и он мыслит нестандартно |
| Глаза на вершину никогда не были близорукими |
| Комната на несколько дней, пока не зажжется лампочка |
| Добавлен прогресс, минус стресс, лучшие времена |
| Никогда не оставлял нас разделенными |
| Я буду продавать, я буду продавать |
| Я буду продавать вам |
| Во всем, что я делаю |
| Потому что я торговец душой |
| Я буду продавать, я буду продавать |
| Я буду продавать вам |
| Во всем, что я делаю |
| Потому что я торговец душой |
| Вы можете называть меня торговцем душами |
| Разве не злодей, как Дарт Вейдер |
| Сталкивайтесь с препятствиями, как в Tomb Raider |
| Используя мои тексты как мой световой меч |
| Сократите норму и продайте незнакомцам |
| Компакт-диски на моей спине для пари |
| Билеты на шоу для дегустатора |
| Попытка заработать достаточно, чтобы вернуться позже |
| Приходи ко мне на улицу позже, я продам тебе это |
| Я продам тебе это, я продам тебе |
| Приходи ко мне на улицу позже, я продам тебе это |
| Я продам тебе это, я продам тебе |
| Я буду продавать, я буду продавать |
| Я буду продавать вам |
| Во всем, что я делаю |
| Потому что я торговец душой |
| Я буду продавать, я буду продавать |
| Я буду продавать вам |
| Во всем, что я делаю |
| Потому что я торговец душой |
| Это не сбивает с толку, мне нужны фунты стерлингов |
| 24/7 работаю, я буду там, пока не заработаю |
| Попытка остановить этот сон от горения |
| Музыкант Хастл, у тебя есть сдача, я слышу шорох |
| В прошлый раз была «Борьба» |
| На этот раз ставки выросли вдвое |
| Я буду продавать, я буду продавать |
| Я буду продавать вам |
| Во всем, что я делаю |
| Потому что я торговец душой |
| Я буду продавать, я буду продавать |
| Я буду продавать вам |
| Во всем, что я делаю |
| Потому что я торговец душой |
| Потому что я торговец душой |
| Приходи ко мне на улицу позже, я продам тебе это |
| Я продам тебе это, я продам тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Molly | 2017 |
| Islands | 2017 |
| I Ain't Ready for It | 2017 |
| What Happened? | 2017 |
| In Wonderland | 2022 |
| Job Back | 2017 |
| Thanks for Coming | 2017 |
| (Jean-Claude) Van Mann | 2017 |
| Popstar | 2017 |
| Lads in Love | 2017 |
| Fudge | 2017 |
| You Don't Know | 2017 |
| Headbutt | 2018 |
| What's so Great, Britain? | 2018 |
| The Getaway | 2018 |
| Great British Summer | 2018 |
| What You're Thinking | 2018 |
| 0121 | 2018 |
| No Money, No Monday | 2018 |
| Already Dead | 2018 |