| Remember when you were 14 man
| Помните, когда вам было 14 человек
|
| Thinkin' you were cool
| Думаю, ты был крут
|
| Got your courage from a paper bag
| Получил свою смелость из бумажного пакета
|
| Drink till you drool
| Пейте, пока не потечет слюна
|
| Saved up all your launched money
| Сэкономил все запущенные деньги
|
| For the stadium tour
| Для тура по стадиону
|
| By the time the bands came on
| К тому времени, когда появились группы
|
| You were passed out on the floor
| Вы потеряли сознание на полу
|
| Ever wonder why the generations
| Вы никогда не задумывались, почему поколения
|
| Forget their younger daze
| Забудьте о своем молодом оцепенении
|
| Don’t understand the wild expressions
| Не понимаю диких выражений
|
| Are not merely a phaze
| Не просто фаза
|
| Smoking out in the bushes at school
| Курить в кустах в школе
|
| Ditch class all day
| Канава класс весь день
|
| Cops call your mom downtown
| Копы звонят твоей маме в центр города
|
| Say they’ll put you away
| Скажи, что тебя уволят
|
| Tell them all to go to hell
| Скажи им всем идти к черту
|
| They’ve got nothing on you
| У них ничего нет на вас
|
| Always telling you what to do
| Всегда говорю вам, что делать
|
| And you’re always getting screwed
| И ты всегда облажался
|
| And you walk down to the beach
| И ты спускаешься на пляж
|
| And jump into the sea
| И прыгнуть в море
|
| Surf till you can’t move then go out and rage till 3
| Серфинг, пока не можешь двигаться, затем выходи и буйствуй до 3
|
| Get up at 5 a.m. and do it all again
| Вставай в 5 утра и делай все заново
|
| Oh, this is a life, I can’t complain | О, это жизнь, я не могу жаловаться |