| I’m just so tired
| я просто так устал
|
| Won’t you sing me to sleep?
| Ты не будешь петь мне, чтобы уснуть?
|
| And fly through my dreams
| И летать сквозь мои мечты
|
| So I can hitch a ride with you tonight
| Так что я могу прокатиться с тобой сегодня вечером
|
| And get away from this place
| И уйти от этого места
|
| Get a new name and face
| Получить новое имя и лицо
|
| I just ain’t the same without you in my life
| Я просто не тот без тебя в моей жизни
|
| Late night drives
| Поздние ночные поездки
|
| All alone in my car
| Совсем один в моей машине
|
| I can’t help but start
| я не могу не начать
|
| Singing lines from all our favorite songs
| Поющие строки из всех наших любимых песен
|
| And melodies in the air
| И мелодии в воздухе
|
| Singing «Life just ain’t fair»
| Песня «Жизнь просто несправедлива»
|
| Sometimes I still just can’t believe you’re gone
| Иногда я все еще просто не могу поверить, что ты ушел
|
| And I’m sure the view from heaven
| И я уверен, что вид с небес
|
| Beats the hell out of mine here
| Чертовски лучше моего здесь
|
| And if we all believe in heaven
| И если мы все верим в небеса
|
| Maybe we’ll make it through one more year
| Может быть, мы переживем еще один год
|
| Down here
| Здесь
|
| Feel your fire
| Почувствуй свой огонь
|
| When it’s cold in my heart
| Когда холодно в моем сердце
|
| And things sorta start
| И все вроде начинается
|
| Reminding me of my last night with you
| Напоминая мне о моей последней ночи с тобой
|
| I only need one more day
| Мне нужен еще один день
|
| Just one more chance to say
| Еще один шанс сказать
|
| «I wish that I had gone up with you too»
| «Хотел бы я тоже подняться с тобой»
|
| And I’m sure the view from heaven
| И я уверен, что вид с небес
|
| Beats the hell out of mine here
| Чертовски лучше моего здесь
|
| And if we all believe in heaven
| И если мы все верим в небеса
|
| Maybe we’ll make it through one more year
| Может быть, мы переживем еще один год
|
| Down here
| Здесь
|
| You won’t be coming back
| Вы не вернетесь
|
| And I didn’t get to say goodbye (goodbye)
| И я не успел попрощаться (до свидания)
|
| I really wish I’d got to say goodbye
| Я действительно хочу попрощаться
|
| And I’m sure the view from heaven
| И я уверен, что вид с небес
|
| Beats the hell out of mine here
| Чертовски лучше моего здесь
|
| And if we all believe in heaven
| И если мы все верим в небеса
|
| Maybe we’ll make it through one more year
| Может быть, мы переживем еще один год
|
| Down here
| Здесь
|
| I hope that all is well in heaven
| Я надеюсь, что все хорошо на небесах
|
| Cause it’s all shot to hell down here
| Потому что здесь все к черту
|
| I hope that I find you in heaven
| Я надеюсь, что найду тебя на небесах
|
| Cause I’m so lost without you down here
| Потому что я так потерялся без тебя здесь внизу
|
| You won’t be coming back
| Вы не вернетесь
|
| And I didn’t get to say goodbye (goodbye)
| И я не успел попрощаться (до свидания)
|
| I really wish I’d got to say goodbye | Я действительно хочу попрощаться |