Перевод текста песни Rowdy - Yelawolf

Rowdy - Yelawolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rowdy , исполнителя -Yelawolf
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.03.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Rowdy (оригинал)Буйный (перевод)
If you rowdy, say you rowdy Если ты шумный, скажи, что ты шумный
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy, say you rowdy Если ты шумный, скажи, что ты шумный
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy (I'm rowdy), say you rowdy (I'm rowdy) Если ты дебошир (я дебошир), скажи, что ты дебошир (я дебошир)
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy (I'm rowdy), say you rowdy (I'm rowdy) Если ты дебошир (я дебошир), скажи, что ты дебошир (я дебошир)
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
Catfish Billy Сом Билли
Comin' straight out of Alabama Comin 'прямо из Алабамы
Yeah, that side of town with the bootleggin' to minors, hammers Да, та сторона города с бутлегерством для несовершеннолетних, молотков
Flip flop on the paint job like your mama’s sandals Шлепайте по покраске, как сандалии вашей мамы
Prepared, got my clique, homie, I’m cockin' hammers Приготовился, получил свою клику, братан, я курю молотки
You pop out my lane, doggie, I drive a van and slam into your Phantom Ты выскакиваешь из моего переулка, песик, я вожу фургон и врезаюсь в твой Фантом
Take a can of paint and vandalize your camper Возьми банку с краской и разрушь свой кемпер
L-A-M to the E, fuck the police L-A-M до E, к черту полицию
Bangin' inside the Chevy Caprice Bangin 'внутри Chevy Caprice
N.W.A, I’m from the trap N.W.A, я из ловушки
Not from a little house on the prairie, yeah Не из домика в прерии, да
Mama used to whoop that backside, I took that Bible belt Мама ругала эту задницу, я взял этот библейский пояс
Ever since then, it’s been, «Yes ma’am,» and, «Mama, how can I help?» С тех пор это были «Да, мэм» и «Мама, чем я могу помочь?»
Take a bucket to the well Отнеси ведро к колодцу
Bringin' water to the house Приведение воды в дом
Get your ass off of the couch Подними свою задницу с дивана
Bitch, I grew up in the South Сука, я вырос на юге
PBJ and paper towels PBJ и бумажные полотенца
Mama never did get child support for the boy, but I was never let down Мама никогда не получала алименты на мальчика, но я никогда не подводила
She was choppin' up the pounds, so I learned how to double up on an ounce Она набрасывала фунты, так что я научился удваивать унцию
Fuckin' kids these days (Days) Чертовы дети в эти дни (дни)
Y’all got some lip these days (Days) В эти дни у вас есть губы (дни)
Poppin' Xannies and rappin', go to your crib and play (Play) Poppin 'Xannies и рэп, иди в свою кроватку и играй (играй)
Put that back in your fanny pack, we don’t pistol wave (Wave) Положите это обратно в поясную сумку, мы не машем пистолетом (Волна)
So don’t get mad if you get hit when that shit ricochets Так что не сердитесь, если вас ударят, когда это дерьмо рикошетит
No need to be macho (Yeah), I put on a rock show (Yeah) Не нужно быть мачо (Да), я устраиваю рок-шоу (Да)
You may see some albino gorillas from the Congo (Yeah) Вы можете увидеть горилл-альбиносов из Конго (Да)
You may see some black folks from the projects flexin' all gold (Yeah) Вы можете увидеть некоторых чернокожих из проектов, сгибающих все золото (Да)
Disrespect the culture, motherfucker, then we all go Неуважение к культуре, ублюдок, тогда мы все уйдем.
Jump in that Slumerican moshpit and bury that nonsense Прыгайте в эту шумерскую мошпит и закапывайте эту чепуху
Take a shot of Creek Water and get with the chaotic order of my clique Сделайте снимок Creek Water и погрузитесь в хаотичный порядок моей клики
Whether I’m droppin' a pop hit or mobbin' with Three Six Неважно, выпускаю ли я поп-хит или болтаю с Three Six
I got my city on my back, a crown for a hat У меня на спине мой город, корона вместо шляпы
I’m a king where I sit, I’m 'bout it Я король, где я сижу, я об этом
If you rowdy, say you rowdy Если ты шумный, скажи, что ты шумный
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy, say you rowdy Если ты шумный, скажи, что ты шумный
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy (I'm rowdy), say you rowdy (I'm rowdy) Если ты дебошир (я дебошир), скажи, что ты дебошир (я дебошир)
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy (You 'bout it), say you rowdy (You 'bout it) Если ты шумный (ты об этом), скажи, что ты шумный (ты об этом)
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
I bought a '53 Pontiac and then I got a guitar to match it Я купил Понтиак 53 года, а затем получил гитару, чтобы соответствовать ему.
Everythin' manual except for the semi-automatic, hah Все вручную, кроме полуавтомата, ха
Pull up in traffic, my passengers look like a beauty pageant Подъезжай к пробке, мои пассажиры выглядят как конкурс красоты
Pupils is bigger than tennis rackets Зрачки больше, чем теннисные ракетки
Went from Oodles of Noodles to Cobb salads Перешел от Oodles of Noodles к салатам Cobb.
Now I’m mob status, uh Теперь я в статусе мафии, э-э
Fuck fame, what you sayin'?К черту славу, что ты говоришь?
These ain’t games это не игры
Don’t be playin' with my motherfuckin' name, ho Не играй с моим гребаным именем, хо
(Ho, you know they call me) (Хо, ты знаешь, что они зовут меня)
Top Gun, never run Лучший стрелок, никогда не беги
Bitch, I’m maverick on the bike, magic with the pipe Сука, я индивидуалист на велосипеде, магия с трубой
Fuck her, make her cum (Uh) Трахни ее, заставь ее кончить (э-э)
She want a star (Uh) Она хочет звезду (э-э)
I’m a rock and roller but my jewelry alone is a supernova Я рок-н-рольщик, но одни только мои украшения - это сверхновая
Got these glasses on me like I’m in the solar На мне эти очки, как будто я на солнце
Ain’t nobody colder, call that bipolar Нет никого холоднее, назовите это биполярным
Tell them, «Bye, bitches,» I ain’t Casanova Скажи им: «Пока, суки», я не Казанова
I’m a rollin' stone, gotta meet a quota Я катящийся камень, я должен выполнить квоту
Drank the bar until all that they had was soda Выпили бар, пока все, что у них было, было содовой
'Bout it, 'bout it like I’m from the Nolia Насчет этого, насчет этого, как будто я из Нолии
I’m a motherfuckin' soldier (Ayy) Я чертов солдат (Эй)
Always rollin' up the doja (Ayy) Всегда сворачиваю доджу (Эй)
Maintain composure (Ayy) Сохраняйте самообладание (Ayy)
Nickname King Cobra (Ayy) Прозвище Королевская кобра (Ayy)
Came from workin' at the store but (Ayy) Пришел с работы в магазине, но (Эй)
These brown bags not Krogers (No) Эти коричневые сумки не Krogers (Нет)
The green leaves not clovers (No) Зеленые листья не клевер (Нет)
Lucky Charms with the Folgers Lucky Charms с Фолгерами
Hold up, wake, bake, get my life straight Подожди, проснись, испеки, исправь мою жизнь
Ridin' by the lake, double X’s on my license plate Катаюсь по озеру, двойные крестики на моем номерном знаке
(Bitch, I keep that) big bass, so they know I’m in the place (Сука, я держу это) большой бас, чтобы они знали, что я на месте
So if they wanna hate, say it to my face then Так что, если они хотят ненавидеть, тогда скажи это мне в лицо
If you rowdy, say you rowdy Если ты шумный, скажи, что ты шумный
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy, say you rowdy Если ты шумный, скажи, что ты шумный
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy (I'm rowdy), say you rowdy (I'm rowdy) Если ты дебошир (я дебошир), скажи, что ты дебошир (я дебошир)
I’m from a city that is rowdy, rowdy Я из города шумного, шумного
If you rowdy (I'm rowdy), say you rowdy (I'm rowdy) Если ты дебошир (я дебошир), скажи, что ты дебошир (я дебошир)
I’m from a city that is rowdy, rowdyЯ из города шумного, шумного
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: