Перевод текста песни Pop The Trunk - Yelawolf

Pop The Trunk - Yelawolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pop The Trunk , исполнителя -Yelawolf
Песня из альбома: Trunk Muzik 0-60
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DGC
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pop the Trunk (оригинал)Не лезь на рожон (перевод)
[Verse 1:][1 куплет:]
Meth lab in the back and the crack smoke peelsМет-лаба на заднем дворе и дымок от выпаривания крэка,
Through the streets like an early morning fogСтелющийся по улице, словно утренний туман...
Momma's in the slaughter house with a hatchetМоя маманя на бойне с топором в руках
Helping Daddy chop early morning hogПомогает папане забить утреннего поросёнка.
I'm catching Zs like an early morning sawЯ задаю храповицкого, как утренняя цепная пила,
When I woke up to the racket yawn and pauseА потом просыпаюсь, чтобы громко зевнуть и сделать паузу.
What the fuck man I can never get sleep manЧто за ч*рт? Я никак не могу заснуть!
Peeped out the window what's wrong with ya'llЯ высовываюсь из окна: что там такое?
Stood up in my Crimson Tide Alabama sweatpantsЯ встаю в своих трениках с логотипом Crimson Tide Alabama
And threw my pillowИ отшвыриваю подушку.
Looks like Daddy caught the motherfuckerПохоже, папаня поймал того з**ранца,
That tried to sneak in and steal his elbowsКоторый пытался пролезть и украсть его дозы.
They don't know that old man don't hold hands or throw handsИм невдомёк, что старик не станет стоять, подняв руки вверх.
Naw, he's rough like a brilloОн суров, как губка для мытья посуды.
Went to the Chevy and pulled out a macheteОн подошёл к Шеви и достал оттуда мачете
And a gun as heavy and tall as the midget WillowИ ружьё — такое огромное и тяжёлое, как малыш Уиллоу.
  
[Hook: x2][Хук: x2]
Think he's playin'Думаешь, он с тобой шутит?
You better listen what he's sayin' punkЛучше слушай, что он говорит, чмо!
Don't make me go pop the trunk on you"Не вынуждай меня лезть в багажник!"
He got an old MossbergСтарый Mossberg
In the mossy oak duffle bag laying in the back of the donk boyЛежит у него за мотором в спортивной сумке цвета хаки, парень.
Don't make me go pop the trunk on you"Не вынуждай меня лезть в багажник!"
  
[Verse 2:][2 куплет:]
11:30 and I'm pulling up dirty11:30, и я отрываюсь,
Smoking babbage out the back of my buddy's Monte CarloСмолю бэббидж на заднем сидении Monte Carlo своего кореша,
Spitting over some Supa Hot BeatsПоплевываю в окно под Supa Hot Beats.
With a super hot freak we call the parking lot hoС одним безбашенным фриком мы вызвали на парковку ш**ху.
You know we sipping on that old brown bottleМы попиваем из старой коричневой бутылки,
Bass in the trunk make the whole town wobbleПод бас из багажника весь город ходит ходуном,
So when we ride around bitches followПоэтому когда мы едем кататься, тёлки с нами.
But tonight one of the bitches is giving us problemsНо этой ночью одна из этих с*чек доставила нам проблемы.
Well one of them bitches be fucking one of my homeboy's favorite bitchesКороче, какой-то с*кин сын драл одну из любимых тёлок моего кореша.
And he's been on his hit list for a minuteОн тут же занёс его в свой чёрный список
And I think he's ready to handle his businessИ, кажется, уже готов был управиться с делом,
He told me "Yelawolf, get this"Как вдруг говорит мне: "Yelawolf, подержи-ка", —
And he handed me the Cartier watch that was on his wristИ протягивает мне часы Cartier со своего запястья.
He said watch this shitГоворит: "Посмотри за ними", –
And he jumped to the trunk and grabbed his biscuit, biscuitА сам бегом к багажнику и достаёт оттуда ствол, ствол!
  
[Hook: x2][Хук: x2]
Think he's playin'Думаешь, он с тобой шутит?
You better listen what he's sayin' punkЛучше слушай, что он говорит, чмо!
Don't make me go pop the trunk on you"Не вынуждай меня лезть в багажник!"
He got an old MossbergСтарый Mossberg
In the mossy oak duffle bag laying in the back of the donk boyЛежит у него за мотором в спортивной сумке цвета хаки, парень.
Don't make me go pop the trunk on you"Не вынуждай меня лезть в багажник!"
  
[Verse 3:][3 куплет:]
Two men stand, one's gotta goПротивостояние двух мужчин. Один должен уйти.
One falls down to the ground, one walks down to the roadОдин падает на землю, другой продолжает свой путь.
Momma better call the policeМалышка, лучше звони в полицию.
Now he's screaming noТеперь он кричит: "Нет!"
Took a buckshot to the chest with a rock salt shell and he's moving slowОн получает выстрел в грудь патронами с солью и медленно уходит.
All this blood has spilled, enough to give a penguin chillsЕго кровь настолько холодна, что от неё могут замёрзнуть пингвины,
Hot enough to make a potato smoke at the tip of the hollowed steelИ настолько горяча, что может запечь картошку, насаженную на дуло.
In the valley of the hollowed fieldЭто было в долине пустынных полей,
In the valley of the hollowed tipЭто было в долине охотничьих пуль...
This ain't a figment of my imagination buddyЭто не плод моего воображения, приятель.
This is where I live — BamaЭто было там, где я живу, — в Баме.
  
[Hook: x2][Хук: x2]
Think he's playin'Думаешь, он с тобой шутит?
You better listen what he's sayin' punkЛучше слушай, что он говорит, чмо!
Don't make me go pop the trunk on you"Не вынуждай меня лезть в багажник!"
He got an old MossbergСтарый Mossberg
In the mossy oak duffle bag laying in the back of the donk boyЛежит у него за мотором в спортивной сумке цвета хаки, парень.
Don't make me go pop the trunk on you"Не вынуждай меня лезть в багажник!"
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: