[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I'm not the table you can come and lay your cup down on now | Я не стол, к которому теперь ты можешь подойти и поставить свой стакан. |
I'm not the shoulder for a bag, don't wanna carry your heavy load | Я не плечо для сумки, не хочу носить твой тяжелый груз. |
I'm not the road that you think when you lookin' for a short cut | Я не тот, о ком ты вспоминаешь, когда тебе нужен кратчайший путь. |
I ain't the steppin' stone, to be steppin' on, i ain't nobodys crutch | Я не позволю себя использовать, вытирать ноги, я не палочка-выручалочка. |
I ain't the money man, which your money man, you ain't lookin' at me | Я не достаточно богат для тебя, ты не обращаешь внимания на меня. |
I'm not the cheap one, lookin' at me son, you ain't lookin' at free | Но я и не беден, ты заплатишь за то, что посмотришь на меня, сынок. |
I ain't the dish rag, to come clean up, all the shit that ya dish out | Я не тряпка, которая уберет за тобой весь мусор. |
Ain't got no check for em, if you checkin' in | У меня нет денег, если ты ищешь спонсора в моем лице. |
Mothafucka check this out | С*ка, пойми... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Ain't much I can do but I do what I can | Я не всесилен, но я делаю все, что могу. |
But I'm not a fool theres no need to pretend | Но не нужно думать, что я дурак. |
Just because you got yourself in some shit | Если у тебя очередные неприятности, |
It doesn't mean I have to come deal with it | То это не значит, что я должен их разрулить. |
You handle your own when you become a man | Ты решаешь свои проблемы, когда становишься мужчиной. |
And become a man when you handle your own | И становишься мужчиной, когда начинаешь решать свои проблемы. |
Ain't much I can do but I do what I can | Я не всесилен, но я делаю все, что могу. |
But what can I do if I do till its gone | Но, что же поделать, если я решаю проблемы, пока от них не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
But what can I do if I do till its gone | Но, что же поделать, если я решаю проблемы, пока от них не останется и следа. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I'm not the the trash can, not the last man at the finish line now | Я не мусорное ведро и теперь не последний на финише. |
I'm not the new kid, on the block | Я не новичок на районе, |
That you can just follow and push around | Которого ты можешь просто так прессовать. |
I'm not the fuckin' needle in the haystack, that you finally found | Я не чертова игла в стоге сена, которую ты наконец-то нашел. |
This ain't no free rent, come and pitch a tent, you ain't tying me down | Ты не сможешь жить за мой счет и не заставишь меня платить. |
I'm not a bus ride, you can hop inside, and just roll away clean | Я не автобус, в который ты можешь запрыгнуть и просто уехать на халяву. |
Like the wheel on the wagon you wanna break | Ты, словно колесо на вагоне, хочешь сломаться под его весом, |
Because I hold up the weight for the team | А я могу выдержать давление за всю команду. |
I'm not the gold watch, and the new truck | Я не золотые часы и не новый грузовик, |
That your scheming to check out | В которых ты ищешь изъян. |
Unless your looking to check out (shot shot shot) | Пока твоим изъяном не станут дырки от пуль . |
What a mess now (c'mon) | Вот это месиво сейчас . |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Ain't much I can do but I do what I can | Я не всесилен, но я делаю все, что могу. |
But I'm not a fool theres no need to pretend | Но не нужно думать, что я дурак. |
Just because you got yourself in some shit | Если у тебя очередные неприятности, |
It doesn't mean I have to come deal with it | То это не значит, что я должен их разрулить. |
You handle your own when you become a man | Ты решаешь свои проблемы, когда становишься мужчиной. |
And become a man when you handle your own | И становишься мужчиной, когда начинаешь решать свои проблемы. |
Ain't much I can do but I do what I can | Я не всесилен, но я делаю все, что могу. |
But what can I do if I do till its gone | Но, что же поделать, если я решаю проблемы, пока от них не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
But what can I do if I do till its gone | Но, что же поделать, если я решаю проблемы, пока от них не останется и следа. |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
I jump to the sky for my people | Ради своих, я готов горы свернуть, |
I walk through the fire, I give love when it's equal | Пройти сквозь пламя, никого не обделять любовью. |
Don't tell me not to complain about my money and fame | Не говори мне не жаловаться на счет денег и славы, |
When you come around and telling me I changed | Когда ты приходишь и говоришь мне, как я изменился. |
Dam right I fucking changed | Проклятье, да, я изменился черт подери. |
When there's fuckin' change in my pocket | Ведь с мелочью в карманах |
Hit the bucket, it was a rocket all a sudden | Я был на дне, и вдруг, резко взлетел, словно на ракете. |
I went from shoppin' without nuthin' | Я возвращался ни с чем из магазинов, |
To goin' shoppin' for my cousins | А сейчас помогаю родным. |
Now that the cops know that I'm buzzin' | Теперь, когда менты знают, что я счастлив, |
They wanna drop me in the oven | Они хотят поймать меня на горячем и |
Pull me over just to say "I'm a fan" | Оштрафовать, чтобы просто сказать: "Я твой фанат". |
Hip-hop, gotta love it, fuck it | Но ху*ли там, это же часть хип-хопа, а я его люблю. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Ain't much I can do but I do what I can | Я не всесилен, но я делаю все, что могу. |
But I'm not a fool theres no need to pretend | Но не нужно думать, что я дурак. |
Just because you got yourself in some shit | Если у тебя очередные неприятности, |
It doesn't mean I have to come deal with it | То это не значит, что я должен их разрулить. |
You handle your own when you become a man | Ты решаешь свои проблемы, когда становишься мужчиной. |
And become a man when you handle your own | И становишься мужчиной, когда начинаешь решать свои проблемы. |
Ain't much I can do but I do what I can | Я не всесилен, но я делаю все, что могу. |
But what can I do if I do till its gone | Но, что же поделать, если я решаю проблемы, пока от них не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
Till it's gone | Пока не останется и следа. |
But what can I do if I do till its gone | Но, что же поделать, если я решаю проблемы, пока от них не останется и следа. |
- | - |