| The windows cracked on the Chevrolet
| В Шевроле треснули стекла
|
| My cigarettes in the ash tray
| Мои сигареты в пепельнице
|
| The engines off and the radio’s down
| Двигатели выключены, а радио отключено
|
| So nervous my whole body shakes
| Так нервничаю, что все мое тело трясется
|
| The parking lot’s full of people and
| На стоянке полно людей и
|
| They ready to see the preacher man
| Они готовы увидеть проповедника
|
| Time to open up for the main act
| Время открываться для основного акта
|
| I guess that makes me a deacon
| Думаю, это делает меня дьяконом
|
| I promise that I won’t let me down
| Я обещаю, что не подведу
|
| And check myself in the mirror one time
| И посмотри на себя в зеркало один раз
|
| Say my prayer and then I sip the Crown
| Произнеси мою молитву, а потом я потягиваю Корону
|
| Light another smoke and step outside
| Зажгите еще один дым и выйдите на улицу
|
| Walk inside and take a look around
| Зайдите внутрь и осмотритесь
|
| As I try to remember all of my lines
| Когда я пытаюсь вспомнить все свои строки
|
| Guess it’s time for me to face the crowd
| Думаю, мне пора встретиться с толпой
|
| And give the people my time
| И дай людям свое время
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| These people standing on front row
| Эти люди стоят в первом ряду
|
| Tryna see through me like a window
| Пытаюсь видеть сквозь меня, как окно
|
| I’m wearing my soul on my sleeve
| Я ношу свою душу на рукаве
|
| But they look at me through a pin hole
| Но они смотрят на меня сквозь булавочное отверстие
|
| All I see is this opportunity
| Все, что я вижу, это эта возможность
|
| To see at least one of you in me
| Увидеть во мне хотя бы одного из вас
|
| But I can’t seem to win 'em over so
| Но я не могу победить их, так что
|
| I swallow the humility
| Я проглатываю смирение
|
| Fifteen minutes to hold 'em down
| Пятнадцать минут, чтобы удержать их
|
| And I’m just wishing that it would fly by
| И я просто хочу, чтобы он пролетал мимо
|
| It’s like my whole world hits the ground
| Как будто весь мой мир падает на землю
|
| All I wanted to do is have a good time
| Все, что я хотел сделать, это хорошо провести время
|
| Hold me under but I will not drown
| Держи меня под водой, но я не утону
|
| All I really know how to do is survive
| Все, что я действительно умею, это выживать
|
| Next time that I come to your town
| В следующий раз, когда я приеду в ваш город
|
| I’ll be the fuckin' headline
| Я буду гребаным заголовком
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| I’m not supposed to be this person, I suppose
| Я не должен быть этим человеком, я полагаю
|
| I’m not supposed to be this rapper poking holes at stereotypes
| Я не должен быть этим рэпером, протыкающим дыры в стереотипах
|
| Or to write this juxtaposing flow to beats at shows
| Или написать этот наложенный флоу на биты на шоу
|
| I hold the microphone and out me goes this songs and quotables
| Я держу микрофон, и из меня выходят эти песни и цитаты
|
| Call me nasty, say I stink, well hit the sink and hold your nose
| Назовите меня противным, скажите, что я вонючий, хорошо ударьте по раковине и заткните нос
|
| Cause I’m about as convinceable as a bum in stolen clothes to let go of those
| Потому что я так же убедителен, как бездельник в украденной одежде, чтобы отпустить эти
|
| I got dreams like fish got gills
| У меня есть мечты, как у рыбы есть жабры
|
| I can’t survive in this lake water without a deal
| Я не могу выжить в этой озерной воде без сделки
|
| But I can build Noah’s Ark without a power drill
| Но я могу построить Ноев ковчег без дрели.
|
| Look at this crowd like it’s a battlefield
| Посмотрите на эту толпу, как на поле битвы
|
| Tell 'em my trials, my triumphs, my failures, my family loud and clear
| Расскажи им о моих испытаниях, моих триумфах, моих неудачах, моей семье громко и ясно
|
| Let 'em all judge, I don’t care how they feel
| Пусть все судят, мне все равно, что они чувствуют
|
| Fuck it, what do I care? | Черт возьми, какое мне дело? |
| I’m my personal shrink
| Я мой личный психолог
|
| Throw my heart down on the ground, stomp it, use the blood for the ink
| Бросьте мое сердце на землю, растопчите его, используйте кровь для чернил
|
| I’m used to purple and pink bruises so thanks for the tools
| Я привык к фиолетовым и розовым синякам, так что спасибо за инструменты
|
| That’s just a brick from the mansion
| Это просто кирпич от особняка
|
| Another stitch in the pants of a Johnny Cash
| Еще один стежок в штанах Джонни Кэша
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash
| Джонни Кэш
|
| Johnny Cash | Джонни Кэш |