| Kick me out the house?
| Выгнать меня из дома?
|
| Should kick your ass out the house, shit
| Должен выгнать твою задницу из дома, дерьмо
|
| Call me a piece of shit? | Называть меня куском дерьма? |
| You’re a piece of shit
| Ты кусок дерьма
|
| Awh, come on… The fuck?
| Ой, да ладно... На хрена?
|
| What the… The fuck is?
| Что за… хрень?
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| Awh fuck… Hey!
| О, черт… Эй!
|
| Hey, hey… Let me out
| Эй, эй... Выпусти меня
|
| Let me out. | Выпусти меня. |
| This is not fuckin' funny
| Это чертовски не смешно
|
| Hey… Oh. | Эй… О. |
| Oh fuck!
| О, черт!
|
| Ohh shit!
| О, дерьмо!
|
| No!
| Нет!
|
| Oh, oh, oh, one, two, oh
| О, о, о, раз, два, о
|
| I am that motherfucker, Lord give me that deuce deuce
| Я тот ублюдок, Господи, дай мне эту двойку двойку
|
| I’m out the roof like a chimney sweep
| Я с крыши, как трубочист
|
| I’m on Jack and Cola
| Я на Джек и Кола
|
| Oh, snap that boy’s about to go go bi, bipolar
| О, хватайте, этот мальчик вот-вот станет биполярным, биполярным
|
| Dead at midnight, out like a convict
| Мертвый в полночь, как каторжник
|
| Trick I’m losing my shit, watch this
| Уловка, я теряю дерьмо, смотри это
|
| Throw a bottle, fuck the world
| Бросьте бутылку, трахните мир
|
| I need fight tunes and mushrooms, I’m tripping
| Мне нужны боевые мелодии и грибы, я спотыкаюсь
|
| (Chicka Chicka) Who’s bad?
| (Чика Чика) Кто плохой?
|
| Baby it’s my turn, I want all of it
| Детка, моя очередь, я хочу всего этого
|
| Hey, let’s go
| Эй, пошли
|
| Look at 'em hating on a trailer park pimp
| Посмотрите, как они ненавидят сутенера из трейлерного парка
|
| Who? | Кто? |
| Me
| Мне
|
| It’s a problem ain’t it, man?
| Это проблема, не так ли, чувак?
|
| You’re fucking right, you better get used to it
| Ты чертовски прав, тебе лучше привыкнуть к этому
|
| Catfish Billy man
| Сом Билли мэн
|
| Check the 5−0, in the rear-view
| Проверьте 5-0, в вид сзади
|
| Scheming on the Chevy cause the Chevy’s in clear view
| Схемы на Chevy приводят к тому, что Chevy находится в поле зрения
|
| Tires wet, pulling me over
| Шины мокрые, меня тянет
|
| With tattoos, I’m a pistol holder
| С татуировками я пистолетный держатель
|
| An American fuck up, money like a crook
| Американский облажался, деньги как мошенник
|
| And I’m spending G’s like I’m buying a soda
| И я трачу G, как будто покупаю газировку
|
| Check me out, CEO
| Проверьте меня, генеральный директор
|
| Got pull like a monster truck so what’s up
| Получил тягу, как грузовик-монстр, так что случилось
|
| I earn my (Shit), respect is a must
| Я зарабатываю свое (дерьмо), уважение обязательно
|
| You fuck around with me (Shit)
| Ты трахаешься со мной (дерьмо)
|
| In the slug I trust
| В слизне я доверяю
|
| I got the Mossberg (Shit)
| У меня есть Моссберг (дерьмо)
|
| Don’t make me load that pump
| Не заставляй меня заряжать этот насос
|
| James Brown motherfucker (Shit)
| Ублюдок Джеймс Браун (дерьмо)
|
| A tooka, a tooka to the breakdown like this
| Тока, тока до такой поломки
|
| (Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit)
| (Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо)
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Off the top, let’s go
| Сверху, поехали
|
| Give me everything, take it all away
| Дай мне все, забери все
|
| Lock me up and then throw away the key
| Запри меня, а потом выбрось ключ
|
| Kick me down and then talk about my state
| Ударь меня, а потом расскажи о моем состоянии
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| Give me everything, take it all away
| Дай мне все, забери все
|
| Lock me up and then throw away the key
| Запри меня, а потом выбрось ключ
|
| Kick me down and then talk about my state
| Ударь меня, а потом расскажи о моем состоянии
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| Give me everything, take it all away
| Дай мне все, забери все
|
| Lock me up and then throw away the key
| Запри меня, а потом выбрось ключ
|
| Kick me down and then talk about my state
| Ударь меня, а потом расскажи о моем состоянии
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| Give me everything, take it all away
| Дай мне все, забери все
|
| Lock me up and then throw away the key
| Запри меня, а потом выбрось ключ
|
| Kick me down and then talk about my state
| Ударь меня, а потом расскажи о моем состоянии
|
| I’m not out of place, I’m from outer space
| Я не на своем месте, я из космоса
|
| I’m not out of place | я на своем месте |