| Where’s my calling angel?
| Где мой зовущий ангел?
|
| At the coffin
| У гроба
|
| Where’s my blue sky?
| Где мое голубое небо?
|
| At the coffin
| У гроба
|
| A pretty bouquet and a red rose
| Красивый букет и красная роза
|
| At the coffin
| У гроба
|
| Darling, don’t cry
| Дорогая, не плачь
|
| At the coffin
| У гроба
|
| Over my soul
| Над моей душой
|
| I will take your favorite books, and put them in a row
| Я возьму твои любимые книги и расставлю их в ряд
|
| I remember how you like them, I know where they go
| Я помню, как они тебе нравятся, я знаю, куда они идут
|
| Your mama will be waiting there, for you to hold
| Твоя мама будет ждать там, чтобы ты держал
|
| I know that she misses you, misses you so
| Я знаю, что она скучает по тебе, очень скучает по тебе
|
| So have a great flight
| Так что удачного полета
|
| Have a great flight outta here, I suppose
| Удачного полета отсюда, я полагаю
|
| I know you raised me right, but you must go, I suppose
| Я знаю, что ты правильно воспитал меня, но ты должен уйти, я полагаю
|
| So have a great flight
| Так что удачного полета
|
| Have a great flight outta here, I suppose
| Удачного полета отсюда, я полагаю
|
| I know you raised me right, but you must go, I suppose
| Я знаю, что ты правильно воспитал меня, но ты должен уйти, я полагаю
|
| I will keep your memories, they always make me smile
| Я сохраню твои воспоминания, они всегда заставляют меня улыбаться
|
| Letting you go honestly, I’m having a tough time
| Отпускаю тебя честно, мне тяжело
|
| I promise I’ll be strong for you, like you said, and hold it in the road
| Я обещаю, что буду сильным ради тебя, как ты сказал, и буду держаться на дороге
|
| But, I’ve been out here missing you, missing you so
| Но я скучал по тебе, так скучал по тебе
|
| So have a great flight
| Так что удачного полета
|
| Have a great flight outta here, I suppose
| Удачного полета отсюда, я полагаю
|
| I know you raised me right, but you must go, I suppose
| Я знаю, что ты правильно воспитал меня, но ты должен уйти, я полагаю
|
| And nothing ever did feel so real
| И ничто никогда не казалось таким реальным
|
| But this time, my time, my mind is gone
| Но на этот раз, мое время, мой разум ушел
|
| Turn the lights back on, baby I’m in the next room
| Включи свет, детка, я в соседней комнате.
|
| But is it gonna be long till I see you again? | Но долго ли я увижу тебя снова? |