| Everybody’s outside
| Все снаружи
|
| A sunny day like a dream
| Солнечный день как сон
|
| But I’m not looking at the sky
| Но я не смотрю на небо
|
| Just my bedroom ceiling
| Просто потолок в моей спальне
|
| And lately I’ve been sacrificing
| И в последнее время я жертвую
|
| Things I never knew I had
| Вещи, которые я никогда не знал, что у меня есть
|
| And I’ve not been to paradise
| И я не был в раю
|
| But I’m trying harder than I’ve ever had
| Но я стараюсь больше, чем когда-либо
|
| So I just ask myself
| Поэтому я просто спрашиваю себя
|
| Will this all be worth it in the end?
| Будет ли все это стоить того в конце концов?
|
| Yeah, I just tell myself
| Да, я просто говорю себе
|
| This will all be worth it in the end
| Все это будет стоить того в конце
|
| Worth it in the end
| В конце концов, оно того стоит
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| There’s a plane taking off
| Там самолет взлетает
|
| An empty seat just for me, yeah
| Пустое место только для меня, да
|
| I gotta finish what I started
| Я должен закончить то, что начал
|
| And then you’ll see what I see
| И тогда ты увидишь то, что вижу я
|
| And lately, I’ve been sacrificing
| И в последнее время я жертвую
|
| Things I never knew I had
| Вещи, которые я никогда не знал, что у меня есть
|
| And I’ve not been to paradise
| И я не был в раю
|
| But I’m trying harder than I’ve ever had
| Но я стараюсь больше, чем когда-либо
|
| So I just ask myself
| Поэтому я просто спрашиваю себя
|
| Will this all be worth it in the end?
| Будет ли все это стоить того в конце концов?
|
| Yeah, I just tell myself
| Да, я просто говорю себе
|
| This will all be worth it in the end
| Все это будет стоить того в конце
|
| Worth it in the end
| В конце концов, оно того стоит
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| I keep telling myself
| Я продолжаю говорить себе
|
| This will be worth it in the end
| В конце концов, это того стоит
|
| I keep telling myself
| Я продолжаю говорить себе
|
| This will be worth it in the end
| В конце концов, это того стоит
|
| I just ask myself
| я просто спрашиваю себя
|
| Will this all be worth it in the end?
| Будет ли все это стоить того в конце концов?
|
| Yeah, I just tell myself
| Да, я просто говорю себе
|
| This will all be worth it in the end
| Все это будет стоить того в конце
|
| Worth it in the end
| В конце концов, оно того стоит
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| In the end, in the end
| В конце концов, в конце концов
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| (This will be worth it in the end)
| (Это будет стоить того в конце)
|
| I keep on telling myself it’ll be alright
| Я продолжаю говорить себе, что все будет хорошо
|
| Ooh, ooh-ooh
| Ох, ох-ох
|
| I keep telling myself
| Я продолжаю говорить себе
|
| This will be worth it in the end | В конце концов, это того стоит |