Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grinstead , исполнителя - Xerxes. Дата выпуска: 17.06.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grinstead , исполнителя - Xerxes. Grinstead(оригинал) |
| To the guardrail, to what end? |
| The tires slipped on Shelby turning towards Broadway and I thought of you then |
| like I think of the rain like I think of getting carried away like too drunk to |
| drive straight. |
| And I’m alone with the lie right now, been alone for a while, |
| and the past has half a mind to give chase. |
| So, here I am, wildly running away, |
| because I don’t know how to say all that I’ve got to say. |
| Wish there was something to say |
| To the on-ramp, to the highway, to the distance, to this end. |
| I hear the sirens following me, and I don’t pick up the phone. |
| Money’s tight |
| and I’ve got nowhere to turn. |
| And I don’t know where you are. |
| Where have you |
| gone? |
| Why did you go? |
| Is the sun too close? |
| Is the air too heavy? |
| Is this damp pavement spinning your |
| tires too? |
| Because I thought of you today and I knew not to, was pulling the |
| trash out to the dumpster and I caught myself with a wandering heart and a |
| sky-high brain and ankle deep in the slop and the mud and the wet-socked truth, |
| the ruined shoes, the last fucking time, the point I’m not getting. |
| Its been weeks of this, staying convinced that things will fall into place, |
| but all that falls is this December rain, too warm to drape a fitting sheet |
| over this past year’s face. |
| It makes my teeth grind, it makes my jaw strain, |
| like there’s something I need to say but the incessant wheeze, the rattle of |
| death behind my shallow breath is always caught in the way. |
| Until there’s nothing to say. |
Гринстед(перевод) |
| К ограждению, с какой целью? |
| Шины соскользнули, когда Шелби повернула к Бродвею, и тогда я подумал о тебе. |
| как будто я думаю о дожде, как я думаю о том, чтобы увлечься, как будто я слишком пьян, чтобы |
| ехать прямо. |
| И я сейчас наедине с ложью, был один какое-то время, |
| и прошлое имеет половину ума, чтобы броситься в погоню. |
| Итак, вот я, дико убегаю, |
| потому что я не знаю, как сказать все, что я должен сказать. |
| Хотелось бы что-то сказать |
| К съезду, к шоссе, вдаль, к этому концу. |
| Я слышу, как за мной гонятся сирены, и не беру трубку. |
| С деньгами туго |
| и мне некуда обратиться. |
| И я не знаю, где ты. |
| Где ты |
| прошло? |
| Почему ты ушел? |
| Солнце слишком близко? |
| Воздух слишком тяжелый? |
| Этот мокрый тротуар крутит тебя |
| шины тоже? |
| Потому что я думал о тебе сегодня, и я знал, что не надо, тянул |
| мусор в мусорный контейнер, и я поймал себя на блуждающем сердце и |
| высокий мозг и по щиколотку в помоях, грязи и мокрых носках правды, |
| испорченные туфли, последний гребаный раз, смысл, которого я не понимаю. |
| Это были недели , оставаясь убежденными, что все встанет на свои места, |
| но все, что падает, это этот декабрьский дождь, слишком теплый, чтобы задрапировать примерочную простыню |
| по лицу этого прошлого года. |
| Это заставляет мои зубы скрипеть, это заставляет мою челюсть напрягаться, |
| будто мне нужно что-то сказать, кроме непрекращающегося хрипа, хрипа |
| смерть за моим неглубоким дыханием всегда стоит на пути. |
| Пока нечего сказать. |
| Название | Год |
|---|---|
| US 60 | 2010 |
| Gold | 2010 |
| Commonplace | 2010 |
| Tuesday | 2010 |
| Summer Storms/Winter Leaves | 2012 |
| February | 2012 |
| Sleep | 2012 |
| Funeral Home | 2012 |
| our city is a floodplain | 2012 |
| Tramadol | 2013 |
| Sleepwalking With You | 2012 |
| Suburban Asphalt | 2012 |
| Fever Dream | 2012 |
| Nosedive | 2014 |
| Knife | 2014 |
| A Toast | 2014 |
| Use As Directed | 2014 |
| Criminal, Animal | 2014 |
| Exit 123 | 2014 |
| Chestnut Street | 2014 |