Перевод текста песни Seine Strassen - Xavier Naidoo

Seine Strassen - Xavier Naidoo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seine Strassen , исполнителя -Xavier Naidoo
Песня из альбома: Wettsingen in Schwetzingen MTV Unplugged
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.09.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:XN-Tertainment

Выберите на какой язык перевести:

Seine Strassen (оригинал)Seine Strassen (перевод)
Ihr veranstaltet Feste auf den Straßen Вы проводите фестивали на улицах
genehmigt von der falschen Instanz одобрено неправильным органом
Ist euch allen wirklich noch zum spaßen? Вы все еще шутите?
Seid ihr bereit für den letzten Tanz? Вы готовы к последнему танцу?
Eure Anteilnahme hält sich so in Grenzen Таким образом, ваше сочувствие ограничено
eure Augen vermissen jeden Glanz твои глаза пропускают каждую искру
der Tod kommt auch nach wenigen Enzen смерть тоже наступает через несколько энзенов
Rette sich wer kann, doch wer kann’s Спасайтесь, кто может, но кто может
Refrain: Припев:
Es sind seine Straßen, von jeher Это его улицы, всегда
seine Straßen, von den Bergen bis ans Meer его дороги, от гор до моря
seine Wege, denn der Herr fährt sein Heer Его пути, ибо Господь гонит Своё войско
und eure schlecht gebauten Pfade и ваши плохо построенные пути
machen es dem Thronwagen schwer усложнить трону колесницу
Ans Totenbett wird mich keiner binden Никто не привяжет меня к смертному одру
ich räume Straßen und ebne Wege leg ich frei Я расчищаю улицы и ровные дорожки
bis seine Straßen sich um die höchsten Berge winden пока его дороги не вьются вокруг самых высоких гор
ist kein Sterben und kein Schmerz vorbei нет смерти и нет боли
Vorbei sind die Zeiten der Vergebung, Прошли дни прощения
vorbei sind die Tage, die gezählt, Прошли те дни, которые были сочтены
schafft die Bewegung zum Ziel der Erhebung создает движение к цели возвышения
für den, für den der es verfehlt для тех, кто скучает
Refrain (2x) Хор (2 раза)
Wege, die an uns sind unsere Straßen, пути, которые перед нами, - наши дороги,
sogar Berge schmelzen uns aus einem Fuß даже горы растапливают нас с ног
überragend ist der, über allen Maßen, выдающийся он, прежде всего,
du musst ihn suchen, denn vielleicht bist du’s ты должен искать его, потому что, возможно, это ты
den er benötigt, um seine Straßen zu bauen. которые ему нужны, чтобы построить свои дороги.
den er braucht um sein Heer zu vermehren, что ему нужно, чтобы увеличить свою армию,
wir können wenigen, nur wenigen vertrauen, мы можем доверять немногим, немногим,
müssen wahrlich nicht mehr lange entbehren действительно не нужно обходиться намного дольше
Refrain (2x)Хор (2 раза)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: