Перевод текста песни Leben - Amar, Xavier Naidoo

Leben - Amar, Xavier Naidoo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leben, исполнителя - Amar.
Дата выпуска: 24.05.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Leben

(оригинал)
All you have is your fire
And the place you need to reach
Don’t you ever tame your demons
But always keep them on a leash
Deine Seele weint und dein Herz schreit immer, «Ich will heim!»
Dann befrei es aus seinem Bernstein-Zimmer
Du musst leben, geben, nehmen, und jeden leben lassen
Und halt dich fern von all den Menschen, die das Leben hassen
Tone hatte recht, Zeit sich einzugesteh’n
Dass wir zu schwach sind, um diesen Kampf allein zu besteh’n
Halt dich an jene, die dich lieben und umarm’n
Hör auf zu streiten, nimm sie lieber in den Arm
Deine Mum, dein’n Pa, deinen Bruder, deine Schwester
Und behandel deine Freunde wie Geschwister
Liebe bedingungslos und lern zu verzeih’n
Lerne zu teil’n und du wirst seh’n, alte Wunden werden dann heil’n
Mein Freund, ich weiß, du hast bestimmt viel Scheiße geseh’n
Aber glaube mir, es wird Zeit, sich heim zu begeben
Wähl deinen Lebensweg und geh ihn dann grade am Stück
Und wenn Gott will, bekommst du dann am Ende alles zurück
Die gebende Hand wird nie leer
Dort, wo diese Wunde herkam, sind noch mehr
Doch man muss lern’n, Gottes Geschenke anzunehm’n
Und das fängt mit der Liebe zu dir selbst an, du wirst seh’n, lass es gescheh’n
Komm erstmal ins Reine mit dir selbst
Denn wie sonst willst du dem entgegentreten, der dich schuf, der dich hält
Du bist im Paradies, wenn du die Hölle nicht in dir trägst
Denn nur Teufel tragen die Hölle in sich selbst
Sicher sind wir nicht die schönsten Bäume in Gottes Garten
Doch hab’n wir dort die tiefsten Wurzeln geschlagen
Denn er hat uns aus der Gosse geholt
Obwohl wir töteten, raubten und stohlen
Vielleicht sind wir nicht die schönsten Bäume in Gottes Garten
Doch hab’n wir dort die tiefsten Wurzeln geschlagen
Denn er hat uns aus der Gosse geholt
Obwohl wir töteten, raubten und stohlen
Die gebende Hand wird nie leer
Dort, wo diese Wunde herkam, sind noch mehr
Doch man muss lern’n, Gottes Geschenke anzunehm’n
Und das fängt mit der Liebe zu dir selbst an, du wirst seh’n, lass es gescheh’n
Komm erstmal ins Reine mit dir selbst
Denn wie sonst willst du dem entgegentreten, der dich schuf, der dich hält
Du bist im Paradies, wenn du die Hölle nicht in dir trägst
Denn nur Teufel tragen die Hölle in sich selbst

Жизнь

(перевод)
Все, что у тебя есть, это твой огонь
И место, которое вам нужно достичь
Ты никогда не приручаешь своих демонов
Но всегда держите их на поводке
Твоя душа плачет, и твое сердце всегда кричит: «Я хочу домой!»
Затем выпустите его из янтарной комнаты
Вы должны жить, отдавать, брать и давать жить всем
И держись подальше от всех людей, которые ненавидят жизнь
Тон был правильным, пора это признать.
Что мы слишком слабы, чтобы выжить в этой битве в одиночку
Держись за тех, кто любит и обнимает тебя
Хватит спорить, лучше обними ее
Твоя мама, твой папа, твой брат, твоя сестра
И относиться к своим друзьям как к братьям и сестрам
Любите безоговорочно и научитесь прощать
Научитесь делиться, и вы увидите, старые раны заживут.
Мой друг, я знаю, ты, должно быть, видел много дерьма
Но поверь мне, пора домой
Выберите свой путь в жизни, а затем пройдите его прямо за один раз
И если Бог даст, в конце концов, тебе все вернется.
Дающая рука никогда не бывает пустой
Откуда взялась эта рана, там больше
Но ты должен научиться принимать Божьи дары
И это начинается с любви к себе, вот увидишь, пусть это произойдет
Сначала разберитесь с собой
Потому что как еще вы хотите встретиться с тем, кто создал вас, кто держит вас
Ты в раю, если не носишь в себе ад
Потому что только черти несут в себе ад
Мы точно не самые красивые деревья в божьем саду
Но именно здесь мы поразили наши самые глубокие корни
Потому что он вытащил нас из канавы
Хотя мы убивали, грабили и воровали
Возможно, мы не самые красивые деревья в божьем саду
Но именно здесь мы поразили наши самые глубокие корни
Потому что он вытащил нас из канавы
Хотя мы убивали, грабили и воровали
Дающая рука никогда не бывает пустой
Откуда взялась эта рана, там больше
Но ты должен научиться принимать Божьи дары
И это начинается с любви к себе, вот увидишь, пусть это произойдет
Сначала разберитесь с собой
Потому что как еще вы хотите встретиться с тем, кто создал вас, кто держит вас
Ты в раю, если не носишь в себе ад
Потому что только черти несут в себе ад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Freisein ft. Xavier Naidoo 2019
Bombay ft. Amar, Jim Beanz 2007
Afterhours ft. Amar, Diplo, Nina Sky 2016
Wann ft. Cassandra Steen 2008
Jeanny ft. Xavier Naidoo 2000
Ich kenne nichts 2008
Für dich öffnen sie die Tore ft. Tino Oac, Daniel Stoyanov, AZAD 2008
Hallelujah ft. Stefanie Hertel, Johnny Logan, Mic Donet 2017
Woman In Chains 2008
Seine Strassen 2008
Spiegel ft. Xavier Naidoo 2010
Geh davon aus ft. Xavier Naidoo 2017
Im Herz ft. Xavier Naidoo 2008
Frei sein ft. Xavier Naidoo 2017
Bruder 2018
Nie mehr allein ft. Xavier Naidoo 2019
Flashgott ft. Xavier Naidoo, Dennis Dubplate 2004
Selam ft. Killa Hakan, Xavier Naidoo 2009
Soulmusic ft. Xavier Naidoo 2001
Amoi seg' ma uns wieder ft. Heinz Rudolf Kunze, Xavier Naidoo 2017

Тексты песен исполнителя: Amar
Тексты песен исполнителя: Xavier Naidoo