Перевод текста песни Was bringt unsere Liebe um - Kitty Kat, Xavier Naidoo

Was bringt unsere Liebe um - Kitty Kat, Xavier Naidoo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was bringt unsere Liebe um , исполнителя -Kitty Kat
Песня из альбома Pink Mafia
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиUniversal Music, Universal Music Domestic Rock, Urban
Was bringt unsere Liebe um (оригинал)Что убивает нашу любовь (перевод)
Was ist passiert mit uns что случилось с нами
Sind wir erfrorn'? Мы замерзли?
Du sagst kein Wort Вы не говорите ни слова
Ich sag kein Wort я не говорю ни слова
Doch irgendwas steht hier im Raum Но что-то в комнате здесь
Etwas, dass wir uns nicht traun' Что-то, на что мы не смеем
Hinkt unser Herz verkehrt Если наше сердце хромает назад
Wo ist unsre' Erklärungsnot Где наша потребность в объяснении
Ich will die weißen Flaggen hissen Я хочу поднять белые флаги
Doch im Hals steckt nochn' Kloß Но до сих пор ком в горле
Was ist mit «Ich vermiss Dich.» Как насчет "Я скучаю по тебе".
Was ist mit «Lass uns reden.»? А "давайте поговорим"?
Den Bund den wir mal hatten Связь, которая у нас была
Ist nur noch ein dünnes Fädchen Это просто тонкая нить
Was auf der Seele liegt Что на душе
Liegt uns nicht auf der Zunge Не на кончике нашего языка
Irgendwie fehlt die Pustel Почему-то пустула отсутствует
Gehen wir vor die Hunde? Мы идем к собакам?
Was ist mit uns beiden los? Что с нами обоими?
Wo sind unsre' Worte bloß? Где наши слова?
Warum können wir nicht sagen Мы не можем сказать, почему
«Gib deinem Herz doch einen Stoß»? "Подтолкнуть свое сердце"?
Keine Verteidigung Нет защиты
Keine Beleidigung Не обижайся
Wir bleiben einfach stumm Мы просто молчим
Was bringt unsre' Liebe um? Что убивает нашу любовь?
Was ist mit uns beiden los? Что с нами обоими?
Wo sind unsre' Worte bloß? Где наши слова?
Warum können wir nicht sagen Мы не можем сказать, почему
«Gib deinem Herz doch einen Stoß»? "Подтолкнуть свое сердце"?
Keine Verteidigung Нет защиты
Keine Beleidigung Не обижайся
Wir bleiben einfach stumm Мы просто молчим
Was bringt unsre' Liebe um? Что убивает нашу любовь?
Ich seh uns an und merk Я смотрю на нас и замечаю
Uns liegt was auf dem Herz У нас что-то на уме
Doch sage einfach nichts Но просто ничего не говори
Vielleicht sag ich’s verkehrt Может быть, я говорю это неправильно
Wir sitzen hier und schweigen Мы сидим здесь и молчим
Doch Worte geben Hoffnung Но слова дают надежду
Ich frag mich Я спрашиваю себя
Warum laufen wir zwischen Regentropfen? Почему мы идем между каплями дождя?
Ich will schrein' я хочу кричать
Ich will wein' я хочу плакать
Dir verzeihn прощаю тебя
Und dir sagen: И сказать вам:
«Es tut mir Leid."Мне жаль.
«(Es tut mir leid) "(Мне жаль)
Doch du schweigst Но ты молчишь
Und ich schweig И я молчу
Und die Zeit geht vorbei И время идет
Sie geht vorbei она проходит
Ist das der Scherbenhaufen Это осколки?
Unsrer kleinen Existenz Наше маленькое существование
Die grünen und die Weißen Scherben Зеленые осколки и белые осколки
Voneinander abgegrenzt Отдельно друг от друга
Wir tragen was zu Grabe Мы что-то хороним
Aber Wortlos, womit Kondolenz? Но без слов, с какими соболезнованиями?
War unsre Liebe nur ein Traum Была ли наша любовь просто сном
Oder vielleicht ein Gespenst? А может призрак?
Die Begeisterung Восхищение
Unsrer ersten Stund' Наш первый час
Sie hat sich verwandelt Она превратилась
In taube Flecken und tiefe Wunden В онемение и глубокие раны
Ich will dich wieder я хочу тебя снова
In meinen Armen halten держать в моих руках
Und nicht jedes deiner Worte И не каждое твое слово
In Atome aufspaltenРазделить на атомы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: