Перевод текста песни Spiegel - Bligg, Xavier Naidoo

Spiegel - Bligg, Xavier Naidoo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spiegel, исполнителя - Bligg
Дата выпуска: 21.10.2010
Язык песни: Немецкий

Spiegel

(оригинал)
Wo isch s'Änd, wie wiit chömmer gah
Wänn bliibt euse Wage Stah
Im Himmel isch d’Höll los, s’windet und rägned
Das hämmer devo wämmer immer nur nähmed
Chömmer no in Spiegel luege ohni eus z’schäme
Oder sind eventuell eusi Sinn scho vernäbled?
Vo Droge und Medis wo’s eus z’viel devo gäbed?
Sie händ händ eus im Griff, Gorillas im Näbel
Das macht Angscht, raubt de Verstand
Schweiss a de Hand euses Herz rast rasant
Rugge zur Wand, ziehnd Bilanz
Lauf wer chan!
Forrest Gump
(Bridge)
Mir hend:
Kein Respekt und keine Liebe
Nur Defekte sind uns geblieben
Wir meinen der Tod wird dem Leben weichen
Simmer scho z’blind für die viele Zeichä?
(Refrain)
Können wir noch in den Spiegel sehn?
Oder würden wir auf Knien gehn?
Wär's ohne Aufputschmittel wirklich schön?
Werden wir deshalb alle zugedröhnt?
Mir folged am Trott, boxed mit Gott
Fahred ohni Limit und mir känned kein Stopp
Känned kei Gränze und falled innes Loch
Erläged de Gier wo scho ewig lockt
Es strebe nach Glück, ohni Änd
Würklichs Glück isch wämmers erkännt
Mer nähmed kei Rücksicht s’wird langsam äng
Ich schetz so isch es, so isch de Mänsch
Ich richt das a eus, mich inklusiv
Alles wird besser doch alles bliibt glich
Mir chönd d’Wält nöd ändere, sie hät Schluckweh
Aber chöndere en chliine Schupf geh
(Bridge)
Mir hend:
Kein Respekt und keine Liebe
Nur Defekte sind uns geblieben
Wir meinen der Tod wird dem Leben weichen
Simmer scho z’blind für die viele Zeichä?
(Refrain)
Können wir noch in den Spiegel sehn?
Oder würden wir auf Knien gehn?
Wär's ohne Aufputschmittel wirklich schön?
Werden wir deshalb alle zugedröhnt?
Lasst uns in den Spiegel sehn
Erkenn das Kind in dir
Es ist liebenswert
Und es ist wild in dir
Das ist überlebenswert
Doch sei nie blind in dir
Das wär so verkehrt
Und nicht ehrenwert
Doch Du bist ehrenwert
(Refrain)
Können wir noch in den Spiegel sehn?
Oder würden wir auf Knien gehn?
Wär's ohne Aufputschmittel wirklich schön?
Werden wir deshalb alle zugedröhnt?
Können wir noch in den Spiegel sehn?
Oder würden wir auf Knien gehn?
Wär's ohne Aufputschmittel wirklich schön?
Werden wir deshalb alle zugedröhnt?
Mir chönd d’Wält nöd ändere, sie hät Schluckweh
sie hät Schluckweh…
Mir chönd d’Wält nöd ändere, sie hät Schluckweh
sie hät Schluckweh
Aber chöndere en chliine Schupf geh
Mir chönd d’Wält nöd ändere, sie hät Schluckweh
Aber chöndere en chliine Schupf geh

Зеркало

(перевод)
Где это, как это происходит
Когда ваши весы остаются стабильными
Ад вырывается на небеса, он бушует и бушует
Молотки всегда просто брали молотки
Chömmer нет в зеркале лежать без eus z'schäme
Или, может быть, eusi sense scho vernabled?
Из-за наркотиков и лекарств, где вы даете нам слишком много преданности?
У них руки в тисках, гориллы в пупках
Это пугает вас, лишает вас разума
Пот на твоей руке, твое сердце колотится
Rugge к стене, подведение итогов
беги кто чан!
Форрест Гамп
(Мост)
мне:
Нет уважения и нет любви
Нам оставляют только дефекты
Мы думаем, что смерть уступит место жизни
Simmer scho z'blind для многих признаков?
(Припев)
Можем ли мы все еще смотреть в зеркало?
Или мы встанем на колени?
Было бы действительно хорошо без стимуляторов?
Поэтому мы все накурились?
Следуй за мной по колее, в бокс с Богом
Вождение без ограничений, и я не могу остановиться
Не мог иметь предела и упал в яму
Удовлетворить жадность там, где що вечно искушает
Стремись к счастью без перемен
Настоящая удача лучше признается
Мы не принимаем во внимание, это медленно ухудшается
Я думаю, так оно и есть, это мужчина
Я сужу о евусе, включая себя
Все становится лучше, но все остается по-прежнему
Я не хочу его менять, у нее боль при глотании
Но вперед и Шупф
(Мост)
мне:
Нет уважения и нет любви
Нам оставляют только дефекты
Мы думаем, что смерть уступит место жизни
Simmer scho z'blind для многих знаков?
(Припев)
Можем ли мы все еще смотреть в зеркало?
Или мы встанем на колени?
Было бы действительно хорошо без стимуляторов?
Поэтому мы все накурились?
Давайте посмотрим в зеркало
Признать в себе ребенка
это восхитительно
И это дико внутри тебя
Это стоит того, чтобы выжить
Но никогда не будь слеп внутри себя
Это было бы так неправильно
И не благородно
Но ты благородный
(Припев)
Можем ли мы все еще смотреть в зеркало?
Или мы встанем на колени?
Было бы действительно хорошо без стимуляторов?
Поэтому мы все накурились?
Можем ли мы все еще смотреть в зеркало?
Или мы встанем на колени?
Было бы действительно хорошо без стимуляторов?
Поэтому мы все накурились?
Я не хочу его менять, у нее боль при глотании
у нее боль при глотании...
Я не хочу его менять, у нее боль при глотании
у нее боль при глотании
Но вперед и Шупф
Я не хочу его менять, у нее боль при глотании
Но вперед и Шупф
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Freisein ft. Xavier Naidoo 2019
Wann ft. Cassandra Steen 2008
Jeanny ft. Xavier Naidoo 2000
Ich kenne nichts 2008
Für dich öffnen sie die Tore ft. Tino Oac, Daniel Stoyanov, AZAD 2008
Hallelujah ft. Stefanie Hertel, Johnny Logan, Mic Donet 2017
Woman In Chains 2008
Seine Strassen 2008
Geh davon aus ft. Xavier Naidoo 2017
Im Herz ft. Xavier Naidoo 2008
Frei sein ft. Xavier Naidoo 2017
Bruder 2018
Nie mehr allein ft. Xavier Naidoo 2019
Flashgott ft. Xavier Naidoo, Dennis Dubplate 2004
Selam ft. Killa Hakan, Xavier Naidoo 2009
Leben ft. Xavier Naidoo 2018
Soulmusic ft. Xavier Naidoo 2001
Amoi seg' ma uns wieder ft. Heinz Rudolf Kunze, Xavier Naidoo 2017
Ich hau ab ft. Xavier Naidoo 2014
Was bringt unsere Liebe um ft. Xavier Naidoo 2010

Тексты песен исполнителя: Xavier Naidoo