| Aklım fikrim teninde unutamam
| Мой разум на твоей коже, я не могу забыть
|
| Ördün ağı zihnimde durdu zaman
| Когда паутина твоей завесы остановилась в моей голове
|
| Basit mi böyle yenilmek anlayamam
| Так просто быть побежденным?
|
| Tanrım bu resmen delirmek katlanamam
| Боже, это официально безумие, я терпеть не могу
|
| Bakışın beni zehirler engel olmam
| Твой взгляд меня отравляет, я не мешаю
|
| Ölsem bıkmam bu sihirden sana doymam
| Если я умру, я не устану от этой магии, я не могу насытиться тобой
|
| Ufkumdaki bu susuz çöl sana orman
| Эта жаждущая пустыня на моем горизонте — лес для тебя.
|
| İçimden akar nehirler durduramam
| Я не могу остановить реки, текущие через меня.
|
| Ne yaptın kadın
| что ты сделала женщина
|
| Bi' kaçış bulamadım
| Я не мог найти выход
|
| Nereye baksam adın
| Куда бы я ни посмотрел, твое имя
|
| Kesin perisin sen
| Ты точно фея
|
| Değişti düzen algım
| Мое восприятие порядка изменилось
|
| Ne oldu anlamadım
| я не понял что произошло
|
| Geri koşamam
| я не могу убежать
|
| Kaçamam delilikten
| Я не могу избежать безумия
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Adım attığım kaldırımlarda bekliyorum
| Я жду на тротуарах, на которые я наступаю.
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Bir de baktım son durakta seni bekliyorum
| И я ждал тебя на последней остановке
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Adım attığım kaldırımlarda bekliyorum
| Я жду на тротуарах, на которые я наступаю.
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Bir de baktım son durakta seni bekliyorum
| И я ждал тебя на последней остановке
|
| Günah şehri
| город грехов
|
| Zordur zapt etmek
| Трудно сдержать
|
| Zormuş sabretmek
| Трудно быть терпеливым
|
| Sen varsın bir tek
| ты единственный
|
| Bunu hak ettim anlat’cam tek tek
| Я заслужил это, я скажу вам один за другим
|
| Konuş'cam bekle
| Давай поговорим, подожди
|
| Sustum zannetme
| Не думай, что я молчал
|
| Anlatamadıklarım vardı
| Было что-то, что я не мог объяснить
|
| Kilitlenmiş dudaklarım
| Мои сомкнутые губы
|
| Sende kalmış anahtarlar (ey)
| У тебя есть ключи (эй)
|
| Karanlık odaların ardı
| За темными комнатами
|
| Işıksızım
| я без света
|
| Yatak sensiz
| спать без тебя
|
| Kırılmış bir şarap bardağı
| разбитый бокал
|
| Ne yaptın kadın bir kaçış bulamadım
| Что ты сделала, женщина, я не мог найти выхода
|
| Nereye baksam adın
| Куда бы я ни посмотрел, твое имя
|
| Kesin perisin sen
| Ты точно фея
|
| Değişti düzen algım
| Мое восприятие порядка изменилось
|
| Ne oldu anlamadım
| я не понял что произошло
|
| Geri koşamam
| я не могу убежать
|
| Kaçamam delilikten
| Я не могу избежать безумия
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Adım attığım kaldırımlarda bekliyorum
| Я жду на тротуарах, на которые я наступаю.
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Bir de baktım son durakta seni bekliyorum
| И я ждал тебя на последней остановке
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Adım attığım kaldırımlarda bekliyorum
| Я жду на тротуарах, на которые я наступаю.
|
| Bugünümde, yarınımda
| В моем сегодня, в моем завтра
|
| Geçmişteki her anımda
| В каждый момент моего прошлого
|
| Bir de baktım son durakta seni bekliyorum | И я ждал тебя на последней остановке |