Перевод текста песни Ben Değilim - Aspova, İhtiyar

Ben Değilim - Aspova, İhtiyar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ben Değilim , исполнителя -Aspova
Песня из альбома: Geber Pislik
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.01.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Dokuz Sekiz Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Ben Değilim (оригинал)Я Не (перевод)
Bu gece bizim, coş haydi Это наше сегодня вечером, пойдем
Gece bi' başka bu sahil Это еще один пляж ночью
Hadi bana eşlik et, yok bir tehlike Пойдем со мной, нет никакой опасности
Bana bu geceydi kafi Мне было достаточно сегодня вечером
Zaten olumsuz her şey Всё равно всё негативно
Boş ver hangisi gerçek Неважно, какой из них настоящий
Hangisi doğru, doğan güneş umut mu? Какой из них правильный, это надежда на восходящее солнце?
Ne önemi var ki?Что это значит?
Şu an bizim her şey Сейчас наше все
Yıldızlara pencereden bakma! Не смотри в окно на звезды!
Çık dışarı yaşa sana gereken aşk, onu ara Выходите, живите любовью, которая вам нужна, ищите ее
Para hep cebine beklemeden aksa bile Даже если деньги всегда текут в ваш карман, не дожидаясь
Var emin ol oturup da evde nete yaz’cak salak Убедитесь, что найдется дурак, который сядет и напишет в сети дома
Maksadım bu geceyi yaşamak, gel eşlik et Моя цель - прожить эту ночь, прийти и сопровождать
Bu gece sadece bi' kaçamak bilesin he Пусть это будет просто интрижка сегодня вечером
Eski yeni ne varsa dert unut Забудьте обо всем старом и новом
Bilir misin belki benim şehrin en berduşu da boş ver Знаешь, может быть, чушь в моем городе, неважно
Çöküyor karanlık Тьма падает
Sokağın ışıkları yansın Пусть зажгутся уличные фонари
Vakit az, bak geçiyor zaman Времени мало, посмотри, время проходит
Geliyor sabah, yapın yaramazlık Наступает утро, делай озорство
Yalan her şey, yaşantınız gibi Все ложь, как и твоя жизнь
Çok isteyip hep de başardınız d’i' mi? Вы хотели так много и всегда получалось d'i'?
Biz her şeyi boş verip baktık ileri Мы игнорировали все и ждали
Bu zaman dışında her şey aksın ivedi За исключением этого времени, все должно протекать быстро.
Nerelere dek yürüyeceksin? Как далеко вы будете ходить?
Belki gülmeyeceksin, asla dönmeyeceksin Может быть, ты не будешь смеяться, ты никогда не вернешься
Nerelere dek yürüyeceksin? Как далеко вы будете ходить?
Belki gülmeyeceksin, asla geri dön (dön, dön, dön) Может быть, ты не будешь смеяться, никогда не вернешься (повернись, повернись, повернись)
Gece hep değişen suratlardan kaçıyorum Я избегаю лиц, которые меняются всю ночь
Seni tarif eden sokaklarda yaşıyorum (ah) Я живу на улицах, которые описывают тебя (ах)
Bugün yarın fark etmez, eğlen Неважно сегодня, завтра веселись
Her şey yolunda, neler olacak anlatayım aşık olunca Все в порядке, позвольте мне сказать вам, что произойдет, когда вы влюбитесь
Bu kez yaramazlıklar yaptım На этот раз я причинил вред
Boş ver bebeğim şehir yansın Неважно, детка, пусть город горит
Geçmiş umrumda değil artık Меня больше не волнует прошлое
Bu gece ben ben değilim я не я сегодня вечером
Saçmalama ne sarhoşu Не говори глупостей, какой пьяный
Altı üstü biraz hoşum Мне нравится это немного сверху
Renkli her yer, farklı Dünya Красочный везде, другой мир
Bu gece ben ben değilim я не я сегодня вечером
Şu kafalara bak, yakala ramak kala Посмотрите на эти головы, почти мисс
Tadımıza tat kat Попробуйте наш вкус
Bütün günüm aynı bi' fark yok Весь мой день такой же без разницы
Bana kalsa masadan asla kalkmam Если бы это зависело от меня, я бы никогда не встал из-за стола.
Şu anda uçuyoruz, pilotunuz konuşuyor ve Мы летим сейчас, ваш пилот говорит и
Kaç feetteyiz bilmiyorum, fikrim yok Я не знаю, сколько у нас футов, понятия не имею
Uçak bu gece bu piste hiç inmesin Пусть сегодня вечером самолет никогда не приземлится на эту взлетно-посадочную полосу
Yükseklik korkusu olanlar binmesin Тем, кто боится высоты, не следует кататься
Bayılacaksın gecenin sonunda Вам понравится в конце ночи
Dağıt kafanı, her şey yolunda Очистите голову, все в порядке
Tabii ki de yalan bu döngüye devam Конечно, продолжать этот цикл лжи.
Kabak tadında тыквенный вкус
Sabah geri gelecek sorunlar Проблемы, которые вернутся утром
Yine kavga edeceksin onunla Ты снова будешь драться с ним
Tadını çıkar, gülücükler saç Наслаждайтесь, улыбайтесь волосы
Dudaklarından из твоих губ
Nerelere dek yürüyeceksin? Как далеко вы будете ходить?
Belki gülmeyeceksin, asla dönmeyeceksin Может быть, ты не будешь смеяться, ты никогда не вернешься
Nerelere dek yürüyeceksin? Как далеко вы будете ходить?
Belki gülmeyeceksin, asla geri dön (dön, dön, dön) Может быть, ты не будешь смеяться, никогда не вернешься (повернись, повернись, повернись)
Gece hep değişen suratlardan kaçıyorum Я избегаю лиц, которые меняются всю ночь
Seni tarif eden sokaklarda yaşıyorum (ah) Я живу на улицах, которые описывают тебя (ах)
Bugün yarın fark etmez, eğlen Неважно сегодня, завтра веселись
Her şey yolunda, neler olacak anlatayım aşık oluncaВсе в порядке, позвольте мне сказать вам, что произойдет, когда вы влюбитесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: