Перевод текста песни Birileri - Aspova

Birileri - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Birileri , исполнителя -Aspova
Песня из альбома: Geber Pislik
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.01.2018
Лейбл звукозаписи:Dokuz Sekiz Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Birileri (оригинал)Кто-то (перевод)
Sırtıma saplanan hançer Сыртима сапланан ханчер
Yine kaldım Araf ta, bir dal ver Yine kaldım Araf ta, bir dal ver
Gururuma konduramam ben Гурурума кондурам бен
Tüm derdimi alnıma yazdın, ayazdayım Tüm derdimi alnıma yazdın, ayazdayim
Nefesim kesildiği gün benliğimin ezildiği Nefesim kesildiği gün benliğimin ezildiği
Her yerim toz duman, gör ellerimin rezilliği Her yerim toz duman, gör ellerimin rezilliği
Doğduğum belli, ancak yaşadığım kesin değil Doğduğum belli, ancak yaşadığım kesin değil
Beyaz bir tuvaldeki en minimal resimdeyim Beyaz bir tuvaldeki en minimal resimdeyim
Yazmak için değil, harbi fedakârlık Язмак Ичин Дегил, Харби Федакарлык
Canım yandıkça abilerden sigaralar çaldım Джаным яндыкча абилерден сигаралар чалдым
Ne bir dost vardı, şimdi ne bir insan kaldı Не бир дост варды, шимди не бир инсан калды
Yukarı bağırsam bıyıktı, aşağısı balçık Юкари багырсам бийикты, ашагысы балчик
Kapı orada görmüyor musun?Kapı orada görmüyor musun?
Ceketini al, çık! Чекетини аль, чик!
Benim hayatımı mahvedemez sıradan bir kancık Беним хаятими махведемез сырадан бир канджик
Sinirlenip ellerimle yumruktan bir sancı Sinirlenip ellerimle yumruktan bir sancı
Sinirlerim evlerinde otursun birazcık Sinirlerim evlerinde otursun birazcık
Emek veren ben, devrilen ben Эмек Верен Бен, Деврилен Бен
Ruhum çok uzaklarda evden Рухум чок узакларда эвден
Beni birileri çaldı benden Beni birileri çaldı Benden
İzi bile yok, neredeyim? Изи биле йок, нередейим?
Emek veren ben, devrilen ben Эмек Верен Бен, Деврилен Бен
Ruhum çok uzaklarda senden Рухум чок узакларда сенден
Beni birileri çaldı benden Beni birileri çaldı Benden
İzi bile yok, neredeyim? Изи биле йок, нередейим?
"Sen yaz."«Сен яз».
dediler, "Neden?"dediler, "Неден?"
dedim, durdum дедим, дурдум
Yazmak seni var edecek, düşünme hiç, kurtul Yazmak seni var edecek, düşünme hiç, kurtul
Güdümlendi ruhum, kalem sanki parçam oldu Güdümlendi ruhum, kalem sanki parçam oldu
Geceyle beslenip gündüze bir karanlık oldum Geceyle beslenip gündüze bir karanlık oldum
Çok sevdiğim öğretti nefret etmeyi Çok sevdiğim ögretti nefret etmeyi
Sevgiyi öldürmek için kalbe dikte etmeyi Sevgiyi öldürmek için kalbe dikte etmeyi
Beyne umut yerine ölüm yüklü tohum sermeyi Бейне умут йеринэ олюм юклю тохум сермейи
Güven aptalların işidir oğlum unut her şeyi Güven aptalların işidir oğlum unut her şeyi
Kahır menşeim oldukça ağır geçmişim Кахыр меньшейм олдукча агр гечмишим
İnsanı canım bilmişim, "Bu hata değil."İnsanı canım bilmişim, «Бу хата дегил».
demiştim демиштим
Kendime bir zamanlar, geçmiş zamanlar Kendime bir zamanlar, geçmiş zamanlar
Yarını bekliyordum ki geçmiş zamanlar Yarını bekliyordum ki geçmiş zamanlar
Ettim feragat insani yanımdan böyle Эттим Ферагат Инсани Янымдан Бойле
Masamda dolu bir silah var acil durumda çare Масамда долу бир силах вар ачил дурумда чаре
Omzumda meleklerden bir soldaki kaldı Омзумда мелеклерден бир солдаки калды
Diğeri gitti bir gün dayanamazdı hâle Дигери гитти бир гюн дайанамазди хале
Emek veren ben, devrilen ben Эмек Верен Бен, Деврилен Бен
Ruhum çok uzaklarda evden Рухум чок узакларда эвден
Beni birileri çaldı benden Beni birileri çaldı Benden
İzi bile yok, neredeyim? Изи биле йок, нередейим?
Emek veren ben, devrilen ben Эмек Верен Бен, Деврилен Бен
Ruhum çok uzaklarda senden Рухум чок узакларда сенден
Beni birileri çaldı benden Beni birileri çaldı Benden
İzi bile yok, neredeyim? Изи биле йок, нередейим?
Emek veren ben, devrilen ben Эмек Верен Бен, Деврилен Бен
Ruhum çok uzaklarda evden Рухум чок узакларда эвден
Beni birileri çaldı benden Beni birileri çaldı Benden
İzi bile yok, neredeyim? Изи биле йок, нередейим?
Emek veren ben, devrilen ben Эмек Верен Бен, Деврилен Бен
Ruhum çok uzaklarda senden Рухум чок узакларда сенден
Beni birileri çaldı benden Beni birileri çaldı Benden
İzi bile yok, neredeyim?Изи биле йок, нередейим?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: