Перевод текста песни Yavaşça - Aspova

Yavaşça - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yavaşça, исполнителя - Aspova. Песня из альбома Geber Pislik, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.01.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dokuz Sekiz Müzik
Язык песни: Турецкий

Yavaşça

(оригинал)
Yeteri kadar sevemiyor muyum?
Yine neden aynı şeyler?
Bebeğim anlamıyorum, bende mi sorun?
Bu kez gidiyorum, iyi eğlenceler!
Her şey yolunda
Gece kulüpleri sağım solumda
After’a devam, gecenin sonunda
Tırnağın olamayacak bi' kadın kolumda
Sen eve dönüyorum san
Hayır, arka koltuk devam
Sen hâlâ seviyorum say
Bebeğim sadece anıların var
Hatıralar günü gününe hepsi sağlam
Beni hatırlama çünkü yokum artık, olmiyca’m
Yok olduk yavaşça
Şimdi bu hayatı seçiyorum
Yorulduk bu savaşta
Bebeğim dalgamı geçiyorum
Yok olduk yavaşça
Şimdi bu hayatı seçiyorum
Dokunduk o saf aşka
Direndim, pes ediyorum
Seni mutlu edemiyor muyum?
Yine neden aynı tripler?
Bebeğim baya derin kazdığın kuyu
Hiçbi' düşmanım böyle ileri gitmez
Yalanlara inanmam
O gemi kalktı limandan
Dönüyo' hayatım bir şekilde her zaman
İstediğin yerde bırak, gidecek yerim çok
Hâlâ deniyorum san
Hayır vazgeçtim devam
Ben hâlâ yoluma devam
Ben hâlâ bu oyuna devam
Yok olduk yavaşça
Şimdi bu hayatı seçiyorum
Yorulduk bu savaşta
Bebeğim dalgamı geçiyorum
Yok olduk yavaşça
Şimdi bu hayatı seçiyorum
Dokunduk o saf aşka
Direndim, pes ediyorum

Медленно

(перевод)
Разве я не могу любить достаточно?
Почему опять одно и то же?
Детка, я не понимаю, это моя проблема?
Я иду в этот раз, получайте удовольствие!
Всё хорошо
Ночные клубы справа и слева от меня
Продолжить после, в конце ночи
Женщина, которая не может быть твоими ногтями, на моей руке
ты думаешь, я иду домой
Нет, заднее сиденье продолжить
скажи, что ты все еще любишь меня
Детка, у тебя есть только воспоминания
Все твердо до дня воспоминаний
Не вспоминай меня, потому что меня больше нет, моя дорогая
Мы исчезли медленно
Теперь я выбираю эту жизнь
Мы устали от этой войны
Детка, я шучу
Мы исчезли медленно
Теперь я выбираю эту жизнь
Мы коснулись этой чистой любви
Я сопротивляюсь, я сдаюсь
Разве я не могу сделать тебя счастливой?
Почему опять те же тройки?
Малыш, ты копнул слишком глубоко
Ни один «враг» не зашел бы так далеко
я не верю в ложь
Этот корабль вышел из порта
Поворачивая мою жизнь как-то всегда всегда
Оставь это, где хочешь, у меня много мест, куда можно пойти.
я все еще пытаюсь
нет я сдаюсь
я все еще в пути
Я все еще продолжаю эту игру
Мы исчезли медленно
Теперь я выбираю эту жизнь
Мы устали от этой войны
Детка, я шучу
Мы исчезли медленно
Теперь я выбираю эту жизнь
Мы коснулись этой чистой любви
Я сопротивляюсь, я сдаюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eskimiş Senelere 2019
Bilemedim Hiç ft. Aspova 2019
Nefes Alamam 2020
Suç ft. Şanışer 2020
Sen ve Ben 2020
Sağanak 2020
Akbabalar 2019
Tanımıyorum 2021
BANANE 2022
Içinde 2020
Birileri 2018
Derinde 2018
Deniyorum 2018
Engeller ft. Anıl Piyancı 2018
Perdeleri Yak ft. Ahiyan 2018
Kara Göründü ft. Aspova 2022
Ben Değilim ft. İhtiyar 2018
Dikiş Tutmaz ft. Kezzo 2018
Hapsoldum 2018
Geber Pislik 2018

Тексты песен исполнителя: Aspova