Перевод текста песни Kural - Aspova

Kural - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kural , исполнителя -Aspova
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.02.2021
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kural (оригинал)Правило (перевод)
Küçük dünyandan öteyim Я за пределами твоего маленького мира
Tek başıma bir çeteyim Я сам по себе банда
Yenilmedim hiç bebeğim Меня никогда не били, детка
Çünkü kalemim tüfeğim Потому что моя ручка - моя винтовка.
Kaçınız acıktı gelin Сколько из вас голодных, приходите
Müzikte açık büfeyim Я буфет в музыке
Küsüp de kaçıp gitmeyin Не обижайся и беги
Gün gelir siz de make it rain Однажды ты тоже сможешь это сделать
Dilimin ayarı yok Нет настройки среза
Açarım arayı oğlum я позвоню тебе сын
Gözünüz kararıyor твои глаза темнеют
Görünce parayı bok Смотрите деньги дерьмо
Sözüm ıskalamıyor Мое слово не может пропустить
Yüzünüz pay arıyor Ваше лицо ищет долю
Ama asla yararı yok Но это никогда не бывает бесполезным
İstediğini al ama hislerini takip et Получай, что хочешь, но следуй своим чувствам
Yenik düşüp ağlama, yere düşüp kalk hep Не плачь, когда терпишь поражение, всегда падай и вставай
Üstüme gelip duruyor duvarlar duvarlar Стены продолжают надвигаться на меня.
Bedenim teslim olmaz asla tek bir kural var bir kural var Мое тело никогда не сдастся, есть только одно правило, есть одно правило.
İstediğini al ama hislerini takip et Получай, что хочешь, но следуй своим чувствам
Yenik düşüp ağlama, yere düşüp kalk hep hep Не плачь, когда терпишь поражение, всегда падай и вставай
Gerçeklik algım sebebim Мое восприятие реальности является причиной
Bozuldu bütün düzenim Весь мой заказ нарушен
Sikimde değil ki ''fame''in Мне плевать на твою "славу"
Bir kapılırsam üzerim если меня поймают
O yüzden tek bir teselli Так что одно утешение
Müzik benimle besbelli Музыка явно со мной
Kazılı üstünde derimin Выгравировано на моей коже
Bırakmam alsa da 50 senemi Даже если мне потребуется 50 лет, чтобы бросить
Güme gitti bütün çabaların hepsi boşa boşa Все ваши усилия пошли напрасно
Günün sonunda yine benim bunca dertle boğuşan boğuşan В конце концов, я все еще борюсь со всеми этими проблемами
İstediğini al ama hislerini takip et Получай, что хочешь, но следуй своим чувствам
Yenik düşüp ağlama, yere düşüp kalk hep hep Не плачь, когда терпишь поражение, всегда падай и вставай
Üstüme gelip duruyor duvarlar duvarlar Стены продолжают надвигаться на меня.
Bedenim teslim olmaz asla tek bir kural var bir kural var Мое тело никогда не сдастся, есть только одно правило, есть одно правило.
İstediğini al ama hislerini takip et Получай, что хочешь, но следуй своим чувствам
Yenik düşüp ağlama, yere düşüp kalk hep hepНе плачь, когда терпишь поражение, всегда падай и вставай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: