Перевод текста песни Engeller - Aspova, Anıl Piyancı

Engeller - Aspova, Anıl Piyancı
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Engeller , исполнителя -Aspova
Песня из альбома: Geber Pislik
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.01.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Dokuz Sekiz Müzik
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Engeller (оригинал)Препятствия (перевод)
Sabah akşam bu kadar abartma Не преувеличивай это утро и вечер
Şarkılar var, sigarama çakmak Есть песни, зажги мою сигарету
Sonuna kadar gidip geriye bakma Иди до конца и не оглядывайся
Bi' ton öğüt var ama deliye lafta Есть масса советов, но поговори с сумасшедшим
Bekle ya da bekleme, kafam Eyfel’e denk eğlene Подожди или подожди, моя голова равна Эйфелю, веселись
Döndüm hücreme, kapıları tekmeledim, of Вернувшись в свою камеру, я пинал двери, о
Düşüyorum derde я попадаю в беду
Bu sokağın ışıkarı benim sahnem Огни этой улицы - моя сцена
Ölüme engel olamazsın birtanem Ты не можешь предотвратить смерть, моя дорогая
Ne sorunlar var Какие проблемы
Bu yarınlar bi' kaltaktan ibaret olamaz Эти завтра не могут быть просто сукой
Bazen o, bazen ben Иногда он, иногда я
Her adımda merdivenler daha da yukarı doğru (doğru, doğru) С каждым шагом лестница поднимается вверх (вправо, вправо)
Ağır ağır çık выйти тяжелым
Ağır ağır çık (çık) Выходите медленно (выходите)
Engel-engel-engeller var Есть препятствия-препятствия-препятствия
Koş, durma, asla saklanma! Беги, не останавливайся, никогда не прячься!
Yoluna taş koy’caklar Они будут класть камни на вашем пути
Kıçını kurtar, kıçını kurtar Спаси свою задницу, спаси свою задницу
Engel-engel-engeller var Есть препятствия-препятствия-препятствия
Koş, durma, asla saklanma! Беги, не останавливайся, никогда не прячься!
Yoluna taş koy’caklar Они будут класть камни на вашем пути
Kıçını kurtar, engeller var Спаси свою задницу, есть препятствия
Her zamanda olacak всегда будет
Dahil olduk istemeden oyuna (oyuna) Мы ввязались в игру (игру) нечаянно
Hep kafamda sorular (sorular) Вопросы (вопросы) всегда в моей голове
Nedense varmıyo' bi' sonuca (sonuca) По какой-то причине есть «би» результат (вывод)
Arıyoruz cevabı Мы ищем ответ
Hepimiz başka bi' köşede bugün esasın peşine düştük (düştük), peşine düştük Сегодня мы все в другом углу, преследуем (мы) преследуем, преследуем
(düştük) (мы упали)
Tabii geçer aklından pes etmek Конечно, можно отказаться от своего ума
Resetle, artık düşündüklerim cesetler Сброс, теперь я думаю о трупах
Ve sekte uğratılmış umutlarım И мои разбитые надежды
Şekle girmez oldu, bekle Не в форме, подожди
İçimde kalan tek duygu bak nefret Единственное чувство, оставшееся внутри меня, выглядит ненавистью.
İstemsizce vardığımız sonuç bu Это вывод, к которому мы невольно пришли.
Nefret ve de sevgi birbiriyle boğuştu Ненависть и любовь боролись друг с другом
Vicdan ya da mantık, kim kiminle konuştu? Совесть или логика, кто кому говорил?
Söyle!Как это!
Hayat gerçeklerin hisleriyle oluştu Жизнь была создана с чувствами фактов
İster ona, isten şuna Хочешь, хочешь
İster bana, ister inan, ister inanma Верь мне или нет
Yaşamak hisler sunar insanlara Жизнь дает людям чувства
Aslında sistem budur;На самом деле это система;
iyilikleri gizler, durur скрывает добрые дела
Özünde bilsem bunu Если бы я только знал это
Yine de insafına kalmışız bak evrenin Мы все еще во власти Вселенной
Dengesi bozuk her şeyin все вышло из равновесия
Tek derdim tamamlamak olmuş devreyi Моя единственная забота заключалась в том, чтобы завершить цепь
Perdeyi çekin, yavaş yavaş bakın, yok oluyo' sahtelik Потяните за занавеску, посмотрите медленно, она исчезает
Sabredin, bi' gün gelir karanlık, kapatır sahneyi Потерпите, однажды тьма закроет сцену
Engel-engel-engeller var Есть препятствия-препятствия-препятствия
Koş, durma, asla saklanma! Беги, не останавливайся, никогда не прячься!
Yoluna taş koy’caklar Они будут класть камни на вашем пути
Kıçını kurtar, kıçını kurtar Спаси свою задницу, спаси свою задницу
(Engel-engel-engeller var (Есть препятствия-препятствия-препятствия
Engel-engel-engeller var Есть препятствия-препятствия-препятствия
Kıçını kurtar, kıçını kurtar Спаси свою задницу, спаси свою задницу
Kıçını kurtar)спаси свою задницу)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: