
Дата выпуска: 06.11.2014
Лейбл звукозаписи: Royal Tree
Язык песни: Английский
Daylight(оригинал) |
Come away, come away, death |
And in sad cypress let me be laid; |
Fly away, fly away, breath; |
I am slain by a fair cruel maid |
Stuck all with yew no one so true |
The daylight |
Your fair shade |
An overcoat of shame |
In dead night |
So darkly bright |
O come away, I’m slain |
All days are darkened nights |
To see till I see thee |
And nights are all bright days |
When dreams do show thee me |
The daylight |
Your fair shade |
An overcoat of shame |
In dead night |
So darkly bright |
O come away, I’m slain |
Дневной свет(перевод) |
Уходи, уходи, смерть |
И в печальный кипарис позволь мне лечь; |
Улетай, улетай, дыши; |
Меня убила прекрасная жестокая дева |
Застрял все с тисом, никто так не прав |
Дневной свет |
Твой светлый оттенок |
Пальто позора |
В мертвую ночь |
Так темно ярко |
О, уходи, я убит |
Все дни темные ночи |
Чтобы увидеть, пока я не увижу тебя |
И ночи все светлые дни |
Когда сны показывают тебе меня |
Дневной свет |
Твой светлый оттенок |
Пальто позора |
В мертвую ночь |
Так темно ярко |
О, уходи, я убит |
Название | Год |
---|---|
Seals of Love | 2017 |
Sonnet 71 | 2017 |
The Willow Song | 2017 |
Apparition | 2014 |
Overture / Sonnet 32 | 2017 |
Sonnet 23 | 2017 |
My Rude Ignorance | 2017 |
A Fairy Song | 2017 |
Dance | 2014 |
Down | 2014 |
Woods of Birnam | 2014 |
Falling | 2014 |
Soon | 2014 |
Closer | 2014 |
Remembrance | 2014 |
The Healer | 2014 |
Lift Me Up (From the Underground) | 2016 |
Where the Bee Sucks | 2017 |
Something Wicked This Way Comes | 2017 |