| Tonight my son, be still and sleep while storms are crashing
| Сегодня вечером, сын мой, успокойся и спи, пока бушуют бури.
|
| On this deep we drop the anchor with the hope
| На этой глубине мы бросаем якорь с надеждой
|
| This vessel holds us still
| Этот сосуд держит нас до сих пор
|
| Oh Great Captain, You navigate the storm
| О, великий капитан, ты справляешься со штормом
|
| My son be still and sleep while storms are crashing
| Мой сын, будь спокоен и спи, пока бушует буря
|
| Oh Great Captain, You navigate the storm
| О, великий капитан, ты справляешься со штормом
|
| An angry water surges the waves have taken its toll
| Сердитая вода вздымается, волны взяли свое
|
| While this ship submerges on my tempest soul
| Пока этот корабль погружается в мою бурную душу
|
| And though we’ve weathered the storm
| И хотя мы пережили бурю
|
| You know the next one could be much stronger
| Вы знаете, что следующий может быть намного сильнее
|
| And I can see the shoreline
| И я вижу береговую линию
|
| Is a mirage or a sign?
| Мираж или знак?
|
| I can feel the anchor fast as I meet each sudden blast
| Я быстро чувствую якорь, встречая каждый внезапный взрыв
|
| And the cable though unseen bears the heavy strain between
| И кабель, хотя и невидимый, выдерживает тяжелое напряжение между
|
| Each storm I safely ride until the turning of the tide
| Каждый шторм я безопасно еду до поворота прилива
|
| As I meet each sudden blast
| Когда я встречаю каждый внезапный взрыв
|
| We drop the anchor with the hope we won’t set sail into the storm
| Мы бросаем якорь в надежде, что не отправимся в шторм
|
| We set the sails and tie the rope tonight my son, be still and sleep
| Мы установим паруса и привяжем веревку сегодня вечером, сын мой, успокойся и спи
|
| My anchor holds until this tempest calms and dies
| Мой якорь держится, пока эта буря не утихнет и не утихнет
|
| For this squall’s the throne to which He rides
| Ибо этот шквал - трон, к которому Он едет
|
| Still this faith will last the waves demise
| Тем не менее эта вера продлится гибель волн
|
| All these purging skies will never see my end
| Все эти очищающие небеса никогда не увидят моего конца
|
| We drop the anchor with the hope we won’t set sail into the storm
| Мы бросаем якорь в надежде, что не отправимся в шторм
|
| We set the sails and tie the rope tonight my son, be still and sleep
| Мы установим паруса и привяжем веревку сегодня вечером, сын мой, успокойся и спи
|
| As the waves crash over and over
| Когда волны разбиваются снова и снова
|
| You are my anchor
| Ты мой якорь
|
| Every gale I meet
| Каждый шторм, который я встречаю
|
| The plight of all the seas can’t separate me
| Бедственное положение всех морей не может разлучить меня
|
| For all I have is Yours | Все, что у меня есть, принадлежит тебе |