| Will You carry me across
| Ты перенесешь меня через
|
| And redeem what I have lost?
| И искупить то, что я потерял?
|
| What I lost
| Что я потерял
|
| Divided as the sea becomes my war
| Разделенный, когда море становится моей войной
|
| Surrounded and I’m swallowed in its roar
| Окруженный, и я проглочен его ревом
|
| Sinking down below to the ocean’s floor
| Погружаясь ниже на дно океана
|
| Lost, forsaken, it spits me back out to shore
| Потерянный, покинутый, он выплевывает меня обратно на берег
|
| Every time I navigate these seas
| Каждый раз, когда я перемещаюсь по этим морям
|
| I am left with nothing
| Я остался ни с чем
|
| Still You carry me across
| Тем не менее Ты несешь меня через
|
| You carried me across
| Ты перенес меня через
|
| And You suffer all my loss
| И ты терпишь все мои потери
|
| You suffered what I caused
| Вы пострадали от того, что я вызвал
|
| The horizon paints a ghostly sight as the vessel billows in the night
| Горизонт рисует призрачное зрелище, когда судно вздымается в ночи
|
| The waters taunt me to return as they toss and scatter the ship they’ve torn
| Воды дразнят меня, чтобы я вернулся, когда они бросают и разбрасывают корабль, который они разорвали
|
| Wreckage in the sea sings my eulogy
| Обломки в море поют мою панегирик
|
| Overcome by the scene that’s in front of me
| Преодолеть сцену, которая передо мной
|
| Every time I navigate these seas
| Каждый раз, когда я перемещаюсь по этим морям
|
| I am left with nothing
| Я остался ни с чем
|
| Still You carry me across
| Тем не менее Ты несешь меня через
|
| You carried me across
| Ты перенес меня через
|
| And You suffer all my loss
| И ты терпишь все мои потери
|
| You suffered what I caused
| Вы пострадали от того, что я вызвал
|
| Wreckage in the sea sings my eulogy
| Обломки в море поют мою панегирик
|
| Overcome by the scene that’s in front of me
| Преодолеть сцену, которая передо мной
|
| Every time I navigate these seas, I am left with nothing
| Каждый раз, когда я плаваю по этим морям, я остаюсь ни с чем
|
| I’ve filled up this sea and created its divide
| Я наполнил это море и разделил его
|
| Every drop of its curse is the wall I’ve fortified
| Каждая капля его проклятия - это стена, которую я укрепил
|
| I will accept my death for it is warranted and true
| Я приму свою смерть, потому что она оправдана и верна
|
| But I cannot come to grips with separation from You
| Но я не могу смириться с разлукой с тобой
|
| Still You carry me across
| Тем не менее Ты несешь меня через
|
| You carried me across
| Ты перенес меня через
|
| And You suffer all my loss
| И ты терпишь все мои потери
|
| You suffered
| Вы пострадали
|
| Still You carried, still You carried me
| Тем не менее Ты нес, Ты нес меня
|
| And You suffer all my loss
| И ты терпишь все мои потери
|
| You suffered all my loss
| Вы перенесли все мои потери
|
| You lift me up above the sea and carried me through the dross
| Ты поднял меня над морем и пронес через шлак
|
| The waves they crashed upon Your frame, You suffered all my loss
| Волны, которые они разбивали о Твою раму, Ты перенес все мои потери
|
| This rescue came with suffering completely at Your cost
| Это спасение пришло со страданиями полностью за Ваш счет
|
| It tore Your body through and through, but You brought me safe across | Оно разорвало Твое тело насквозь, но Ты перенес меня в целости и сохранности. |